Dimitrios P. Naskos. And the Nobel Prize in Literature Goes to … Bob Dylan?. Virginia Beach: Koehler Books. 2024. 221 pp.
Reviewed by Thomas G. Palaima, University of Texas
Δεν μένει τίποτα ίδιο / Συνήθειες έρχονται πάνε / Μεταβαλλόμενος κόσμος / Εύκολα οι μνήμες ξεχνάνε
Nothing stays the same / Customs come and go / The whole world is changing / Memories are easily forgotten
Dimitrios Naskos
Everything passes
Everything changes
Just do what you think you should do
Bob Dylan “To Ramona,” 1964
We are nearing a decade since Bob Dylan was awarded the Nobel Prize in literature. Most of the controversy, which has now subsided, surrounding the award had to do with whether writers and performers of songs should be eligible because their songs are delivered to us in different ways than written poems are. In the modern age poems are transmitted to an audience by being read aloud and not sung. Mostly we take in poems by reading them silently as printed words on pages and screens.
Is there anything more to say about whether Dylan’s songs, or any modern songs, are poems? Does anybody, including succeeding Nobel Prize committee members, have a clear idea of what the 2016 committee meant when it conferred the prize on Dylan because he had “created new poetical expressions within the great American song tradition”? There are many other questions that can be asked or asked again about Dylan’s Nobel Prize award and each one will surely generate many new answers.
The curious book under review here gives some good answers.[1] It is well worth reading because it offers what we might consider a unique outsider’s cultural perspective. The author Dimitrios Naskos is Greek, from the Greek “north country” area around Thessaloniki, in many ways now the second city, i.e., the Chicago, of Greece. Thessaloniki has a major international university, well-regarded annual international book, theater and film festivals, and is a prominent scene in Greece for music, theater, movies and literature.
Naskos, since he is Greek and well enculturated into the long-perpetuated traditional values of classical Greece, one of the historical foundations for modern high western culture, understands the origins of literature in periods when writing did not exist or was used for limited purposes. The Ur-stages of regional song cycles that formed the basis for the Homeric poems go back to at least the fifteenth century BCE. As Bob Dylan would put it, that is long before the first crusade. It is also long before any controversy about spoken versus sung versus written creativity was made.
When I read Naskos’s farrago of ideas and component elements in And the Nobel Prize Goes to … Bob Dylan?, it took me a while to get my bearings. The book is a real smorgasbord with a detailed menu (table of contents) but no index to help in locating specific topics and subjects, for example, the titles of songs discussed in the text.
And the Nobel Prize is in line and in spirit with the rather random feel of Dylan’s own Chronicles, Volume One. Like Dylan’s “memoir” that isn’t a memoir, Naskos’s book is not a systematic or logical argument about the awarding of the Nobel Prize to Dylan. However, it does include several long arguments in favor of the award.
Mainly it is a collection of “takes,” by a man about half the age of Bob Dylan and possessed of a strong social conscience, on Dylan’s body of work. In these “takes,” Naskos explores various ideas and ideals that Dylan, rightly or wrongly, has been thought to come to represent. In the closing section of his book (pp. 186-220) Naskos enables us to compare Dylan’s accomplishments and contributions to our understanding of humanitas with those of other major figures in world culture, a good many of them Nobel Prize winners. Naskos does not noticeably “cook the books” in Dylan’s favor, despite being solidly in the camp that believes Dylan was eminently worthy of the award.
And the Nobel Prize therefore will seem both to be and not to be well titled unless you let yourself do what we do with most of Dylan’s songs, his own and songs of others that he performs. Let whatever you are reading next in Naskos’s book seep into your souls, as Plato says music does, directly. Naskos’s words and thoughts will sink in, and you will be the better for it.
After all, the Latin inscription on the gold medallion given out to recipients of the Nobel Prize in Literature reads, “it is beneficial to have improved (human) life through discovered arts.” The emphasis is therefore not so much on artistic details or fine points of creativity, but on social impact. Given that Alfred Nobel as he neared death was trying to atone for making a fortune as a “master of war armaments” by setting up the Nobel Prizes, especially, but not only, the Peace Prize, this emphasis by the Academy and by Naskos is understandable and laudable.
After five opening chapters (Part One pp. 1-55) that survey Dylan and his career from St. Mary’s Hospital in Duluth on May 24, 1941 to the beginning of the Covid plague years in 2020, readers will find assortments of essays, ample song lyrics placed here and there,[2] a few discussed in detail, and a discography paired with a “panoramic timetable” (pp. 135-140) that lists in five chronologically arranged columns: (1) date 1941 to 2020 – with many years left out; (2) a selection of Dylan’s albums; and idiosyncratically chosen events in (3) history, (4) science and (5) music.
Naskos, who was trained in music and creative writing at universities in Macedonia and is now pursuing a Ph.D. in creative writing while teaching music arts to secondary school students, is not someone who came of age and lived “together through life” with Dylan’s songs. He was born in the environs of Thessaloniki in 1980 after the fall of the right-wing military junta that the United States supported during the Cold War (1967-1974).
Naskos approaches Dylan’s music with a much stronger sense of political ethics and social morality than most American or even European writers and critics of Dylan’s music ever have. He is not a member of the now disappearing generation who heard Dylan’s first Columbia Records albums 1962-1965 when they were in their teens and therefore have lived their lives with Dylan’s songs as soundtrack, commentaries, or escape routes – nor even as sources of laughter or wry, knowing mirth.
Naskos has some of the same sensitivities of heart and soul – bred from somewhat parallel life circumstances – that Bob Dylan has. Like Dylan, Naskos cares deeply about the long history of songs and poems, in Naskos’s case specifically in Greek culture going back to Homer, Sappho, Aeschylus, Sophocles, Euripides, Aristophanes, and Callimachus and extending up through Cavafy, Kazantzakis, Seferis, Ritsos, Elytis, and beyond in modern times. Naskos quotes then secretary of the Swedish Academy Sarah Danius offering up the same defense of awarding Dylan the literature prize (p. 61): “If you think back to Homer and Sappho, that was also aural poetry. It was meant to be performed together with instruments. But we still read them, 2,500-some years later. And in much the same way you can read Bob Dylan, too.”
Naskos’s and Danius’s thoughts made me think hard about Homer, oral poetics, Greek poiēma (“song poem,” literally “a thing made”); poiēsis (“the art of making song poems”) and poiētēs (“an agent of making and instantiating song poems”), and the impact of dominant songsters in human societies, ancient and modern. Among the ancient Greeks a “thing made” was a “song poem” and none of the other significant things they made and bequeathed to us. That says a lot about the importance of song poems in ancient Greek culture and by transmission in our European and American song traditions.
Naskos in fact emphasizes how inseparable poems and songs are in the Greek tradition extending back over three millennia. As one straight and unequivocal answer to the question implicit in the title of his book, he quotes the keen and influential observations of Gerasimos Spatalas (1887-1971) (p. 89) about how metrical patterns make spoken words “sing”:
Though poetry and music may seem to have broken up today, they still are two twin sisters who coexist harmoniously. Poetry makes music with words and music makes poetry with sounds. Whoever denies the verse denies the deeper essence of the poem, which is intertwined with the sonic character of language.
Unfortunately, in recent years younger people have eagerly followed the fashion of writing their poems in arrhythmic and inartistic prose. The acoustical artistic level plummets again to such an extent that almost no distinction is made between artistically sonic verses and constructions.
G. Spatalas, Lyrical Art (1997) pp. 161 and 276.[3]
Naskos is using Spatalas’s own unique term “construction” here pejoratively. He is distinguishing between older and traditional verses that have meter and rhythm and modern poetic prose, which essentially lacks the beauty heard in traditional poetry. Both Spatalas and Naskos have set ideas about how a poem should be crafted even today. They think that any poem written to be read rather than to be heard, if only in our own heads, is to some degree impoverished.
Naskos states categorically (p. 89), “In other words, poetry and music have been walking hand in hand for centuries, and verse makes up the music of the poem.” He believes that the first half of his book “accurately answers the question of whether Dylan deserved such an honor” with an emphatic yes.
Naskos’s discussion, even as summarized here briefly by me, helps us see how thorny the Nobel Prize question is and what good can arise from contemplating even extreme or downright silly arguments. As a matter of fact, the poems of Homer, Sophocles and Sappho have for centuries been taken in without the music that went with them. Even knowing the intricacies of different forms of meter used by Greek and Roman poets falls into the realm of specialization in many Classics graduate programs. And graduate study of ancient music is hyper-specialized. As for that, except for “Auld Lang Syne,” almost all of us know the folk song collection of the great Scottish ethno-musicologist Robert Burns as poems.
It is clear then that Naskos’s book really is about the social significance of Dylan’s music, how taking Dylan’s songs into our souls prepares us to face the challenges of modern life.
I am sympathetic to this view because Dylan’s songs give us keenly observant perspectives on the lives we are likely to live as well as sharp criticisms of those who would crush others with wealth and power, feed the military industrial complex, knock us off balance, view problems in our lives as social creatures as insurmountable, and invite us to consider striving to do things for the benefit of all mankind as a vain pursuit.
However, about twenty years ago, Willie Nelson told me that he had learned in the Air Force in the 1950’s to “police your own area.”[4] This translates for Willie as do whatever good you can do with your own unique skill sets whenever you can and wherever you can and for whomever you can. Naskos believes that Dylan’s music helps us do these things. At least his critical take of human social behaviors makes us think twice about what we are doing with our lives, even if it is beyond Dylan’s grasp now and forever (“Tangled Up in Blue” last stanza).
Citing John Sutherland’s 2013 book A Little History of Literature, Naskos (p. 88) agrees that “[b]estselling [or ‘mass-trade’] poetry is a contradiction in terms, unless we count balladeers such as Bob Dylan and David Bowie.” Naskos then examines what we would consider Dylan’s bigger or more widely popular songs, not songs familiar only to devoted Dylanologists. One truly singular way of covering a highly socially critical song is the simple and moving short story that Naskos writes (pp. 104-118) to get across the message of “The Lonesome Death of Hattie Carroll.” He puts us at the Baltimore hotel society gathering in February 1963 through the memory of a fictional eighty-year-old black man named Morgan who is thinking back fifty years to when the 51-year-old Hattie Carroll got him as a thirty-year-old a one-night job busing tables at the hotel where she had steady work as a maid of the kitchen. We see the evening’s events unfold through the eyes of Morgan who was nervous because he had never worked even in a lowly cafeteria or diner for whites. Morgan was jumpy around upper-class whites attending the Spinsters’ Ball that evening who expected the black staff to function silently and unobtrusively as “animate tools” (Aristotle’s term for slaves). On page 117 we take in a powerful punch line. I won’t ruin it by giving it here.
Naskos covers Dylan’s Nobel Prize speech in full, quoting it in its entirety (pp. 62-74) and again critiquing (pp. 74-77) its cultural meaning through the filter of other critical responses to it and to charges of plagiarism in it and preceding it. These charges periodically flare up. They have reached ephemeral crescendos with Dylan’s newly released songs at various times (2003, 2006, 2010, 2014). Naskos’ arguments are commonsensical and in line with Dylan’s own apologia pro musica sua, given that they are based on how the craft of poetry was practiced from the time of lengthy hexameter oral-aural regional songs in the Greek Bronze Age through British Romantic poets using ancient Greek and Latin themes and metrical patterns.
Bob Dylan is now a world songster. Even though one biographical film title dictum tells us “Don’t Look Back,” Dylan the aoidos (epic bard) or poiētēs (maker of song poems) is perpetually looking back, reverent of tradition and convinced that creativity really is what Ezra Pound said it was, not an abandonment of the past, but making the past new and making the past live on transformed.
There is also ample discussion of how the Nobel Prize committee operates, what choices they have made in the past (pp. 202-210), and a rebuttal of criticism of the choice of Bob Dylan by citing two relatively recent winners who also did not fit the mold of a writer of conventionally defined literature: Svetlana Alexievich (2015) and Dario Fo (1997). Naskos also reminds us (pp. 208-210) that the Indian poet Rabindranath Tagore won the Nobel in 1913 “for writing songs and hymns for many countries around the world.”
As far as the influences of different literary movements, authors and critical approaches upon Dylan, Naskos devotes succinct chapters to Symbolism, Arthur Rimbaud, Surrealism, Intertextuality, Carl Jung, Metalanguage, and Commedia del’Arte.
To work out a ring construction and go back to the beginning, the first five chapters might well be effective if assigned to students to get a quick sense of:
- Bob Dylan and his work (pp. 12-23); key influences on Bob Dylan (pp. 29-46); eighteen key paragraph-length passages (pp. 47-50), well known to serious Dylanophiles and gleaned from Chronicles that explain what kinds of songs seeped into Dylan’s own soul, how he thought about them twenty years ago looking then back forty years, and how they furnished him with a powerful repertory that set him apart from other voices playing folk music;
- thirty characteristic Dylan quotes (pp. 51-53); and
- how Dylan’s “sun continues to shine” since the resurrection of his career, which Naskos dates to MTV Unplugged in 1994.
That last statement (c.) in and of itself is likely to cause considerable debate.
I view Dylan’s career as a continuum that moves like our now polluted oceans once used to move. No death. No resurrection. No comeback, because he’s always moving on. Like the life and adventures of Odysseus, the man of constant sorrow, whose Odyssey Dylan discusses in his Nobel Prize speech, Dylan’s career and life have had highs, lows, and doldrums, but even his doldrums follow Willie Nelson’s observation: “still is still moving to me.”
The very notion of a career with peaks and valleys in Dylan’s case, experimental and trail-blazing as his music has always been, is a worthless measurement taken largely by how visible he is in contemporary popular culture at any one time and what consumer dollar figures his music and other endeavors are generating. It is not a criterion we use to judge Dylan’s music. In my view “Just Like Tom Thumb’s Blues,” “Shenandoah,” “Ugliest Girl in the World,” “Wiggle Wiggle,” “Love Sick,” “Under the Red Sky,” and “Murder Most Foul” all contain their own important, humanly felt messages.
Naskos takes Dylan’s role as a prophētēs, “an agent of proclaiming” or prophet, to be literally significant with songs bearing upon major events in modern American culture. He views three songs “Mississippi,” “High Water,” and “Workingman’s Blues #2” as portending, respectively, the 9/11 World Trade Center attack, the devastation of New Orleans by Hurricane Katrina, and the global financial crisis (2008) that signposted the modern period of pure capitalism unchained. Yet he reminds us:
But let us not forget that we live in a postmodern era. Thus, Dylan’s third period, although without a doubt of great musical and poetic interest, was also characterized by a mood of commercial lightness.
While he began his career with hopes, ambitions, goals, and objectives, things are not as he once imagined they would be. Despite his best efforts and his countless struggles for a better and fairer world, he is deeply disappointed with what has emerged. (pp. 54-55)
As proof of the second statement, he cites the Victoria’s Secret commercial (2004),[5] the Chrysler cars ad (2014), and even Dylan’s Sinatra period, Dylan’s “favorite singer … who liked to hang out at bars and disappear into the blue shadows of the night.” Yet, in a Dylanesque gesture, Naskos ends this particular assessment of Dylan’s career with the reminder (p. 55) that Sinatra once said, “alcohol can be man’s worst enemy, but the Bible says to love your enemy.”
As a working-class boy myself, from Cleveland no less, and something of a perpetual outsider in the higher circles of Boston, New York and Austin culture, I appreciate Dimitrios P. Naskos’s ways of interpreting the social impact that some of Dylan’s songs might have on listeners.
Yet I highly stress that we should keep in mind that, if Dylan’s songs are poems, even they can be remembered as songs are often remembered, for the moods and feelings they create. People can groove on them without really listening to the lyrics. Sappho come back to life would certainly groove on “Love Sick” and its way of getting across the power of “love” as a glukupikron orpeton, a “sweetbitter serpent,” just from hearing “I’m sick of love … I’m love sick” and the ingenious ironic close: “I wish I’d never met you / I don’t know what to do / I’d give anything to / be … with … you.”
Citizens of imperial Athens annually held public competitions of poet songsters performing passages from Homer. One overall takeaway I have from And the Nobel Prize in Literature Goes to … Bob Dylan? is that Bob Dylan would have been right at home in fifth-century BCE Athens.
Appendix
Song lyrics quoted at length or fully and discussed in And the Nobel Prize … by page number:
“A Hard Rain’s A-Gonna Fall” – 14
“Chimes of Freedom” – 15
“Like a Rolling Stone” – 17
“Gotta Serve Somebody” – 23
“Things Have Changed” – 25
“Talkin’ World War III Blues” – 41-43
“The Lonesome Death of Hattie Carroll” – 102-103
“Masters of War” –126-128
“Only a Pawn in Their Game” – 129-130
“Hurricane” – 131-134
“Maggie’s Farm” – 171-172
“Ballad of a Thin Man” – 176-178
[1] The book was originally published in Greek: Και το Βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας πηγαίνει στον … Bob Dylan. Athens: ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΔΙΑΥΛΟΣ. 2021. 280 pp. info@diavlosbooks.gr
[2] Given the absence of an index, I have appended to this review a list of Dylan songs quoted in substantial part.
[3] The book is a collection of 24 studies of technical aspects of Greek meter. It is available in Greek: as Η Στιχουργική Τέχνη (https://cup.gr/book/i-stichourgiki-techni/) which means literally “the art/craft of poetic-line making.” ISBN 978-960-524-025-7.
[4] Tom Palaima, “Alive and Singing the Truth,” The Texas Observer January 11, 2008, 37-39. https://www.texasobserver.org/2665-alive-and-singing-the-truth/ .
[5] For a positive view of what Dylan is doing in this commercial, see https://sites.utexas.edu/tpalaima/files/2017/11/LookingPast.pdf .


