Chrissie Hynde. Standing in the Doorway: Chrissie Hynde Sings Bob Dylan. BMG Rights Management (UK), May 2021.

Emma Swift. Blonde on the Tracks. Patrick Sansone, Tiny Ghost Records, August 2020.

REVIEW BY Christine Hand Jones, Dallas Baptist University

Big Girls Contain Multitudes

The women who have covered the songs of Bob Dylan have left an indelible mark on his career and his compositions. Joan Baez’s sincere soprano helped make Dylan famous in the early 60s, and Adele’s soulful alto helped keep him relevant in the early 2000s. Judy Collins, Mary Travers, Odetta, Nina Simone, and many others brought Dylan’s work to a broader listening public by putting their own spin on his songs. In the deft hands of these skilled singers and interpreters, Dylan’s lyrics and melodies take center stage, and his songs develop in surprising ways. Two new collections of Dylan covers, Standing in the Doorway by Chrissie Hynde and Blonde on the Tracks by Emma Swift, add valuable contributions to the collected works of Dylan’s female interpreters. As with the best interpretations, these albums not only highlight the depth and beauty already inherent in Dylan’s work, they also add new layers of meaning that neither Dylan nor any male interpreters could hope to achieve. When Hynde and Swift cover Dylan, they also uncover a range of feminist interpretations that shine uniquely in the female voice.

Chrissie Hynde released Standing in the Doorway in May 2021. The raw, folk-rock recordings represent Hynde’s pandemic lockdown work, with nine rich, intimate renditions of Dylan classics (Grow). At seventy, the Pretenders lead singer is just a decade behind Dylan, and her band’s hit song “I’ll Stand by You” is a classic. So, Standing in the Doorway feels less like a tribute to a songwriting hero than a cozy jam session with a friend. Her choice of material spans Dylan’s career, though she lingers on 80s-era Dylan, with stripped-down versions of several songs from Infidels and Shot of Love. Hynde’s raspy alto and contemplative arrangements evoke the best of Johnny Cash’s American series of recordings. Even without bass or drums, Hynde’s recordings sound full and rich with doubled-acoustic guitars and simple add-ons like piano, mandolin, and the occasional whirring organ or harmonium. Every now and then Hynde counts the songs off or clears her throat, and wind and birdsong contribute to the album’s organic sensibility. Taken together, these sonic details serve as the perfect frame for Hynde’s dark, velvety voice.

 Hynde’s warm, emotionally-honest delivery brings listeners up close and personal with classic Dylan tunes “Tomorrow is a Long Time” and “Love Minus Zero (No Limit).” The title track, “Standing in the Doorway” seems practically written for Hynde’s raw, expressive vocal tone. But where she really shines is on her acoustic revisions of the early 80s songs that have suffered from the ravages of poorly aging production trends. Standing in the Doorway opens and closes with songs from the third of Dylan’s “gospel” albums, Shot of Love. She starts with “In the Summertime,” a great tune that Hynde elevates with gentle backing vocals, a pleasantly ringing tambourine, and a droning organ. The song ends with laughter, fading guitars, and sounds from nature that allow the listener to linger in a summer garden. She closes her album with “Every Grain of Sand,” a gospel song of grace and maturity. But where Dylan strains after an impassioned but elusive gospel fervor in his Shot of Love performance, Hynde takes the listener to church in a different way, evoking Dylan’s version from The Bootleg Series Volumes 1-3. When she sings the phrase “In the time of my confession” in her crackling contralto, we see the candle-lit chapel instead of the blazing Pentecostal revival tent. Such intimacy is exactly what the song needs to put the listener’s focus on its contemplative philosophical musings.

The stand-out track from Hynde’s covers of 80s-era Dylan is “Blind Willie McTell.” Recorded for Infidels, “Blind Willie McTell” never made it to the actual record. Multiple bootleg versions reveal the song’s stunning potential, with Dylan never landing on a definitive interpretation. Still, Jonathan Lethem calls the song a “masterwork,” “a vision of the original sins of human history through the lens of a memorial blues, a casual epic totally unified in terms of tone, imagery, and narrative implications” (162). Chrissie Hynde’s spooky, folk version of “Blind Willie McTell” fulfills the song’s vision with a recording that stays true both to the folk-blues roots of Dylan’s youth and the bluesman to whom the song pays homage.

In keeping with the style of the rest of the album, Hynde begins “Blind Willie McTell” with simple piano and acoustic guitar. On the second verse, a low drone fades in beneath it all, elevating the tension, as every crack in Hynde’s voice contributes to the song’s chilling images. In verse three, a high, keening organ demonstrates the “tribes a-moanin’” on the slave ships. Ghostly mandolin and percussive bass pulses create the sounds of the song’s “chain gang” and yelling “rebels.” Then the song bursts into a glorious organ and mandolin duet before the denouement in the final verse. As we gaze with Hynde out of “the window of the St. James Hotel” and ponder the corruption of mankind, she returns to simple piano and guitar, only to build the whole thing back up again, ending with the wails of eerie mandolin. If the album’s title, Standing in the Doorway, is meant to be a metaphor for Hynde as she looks into the room of the incomparable Dylan, I’d say she underestimates her abilities. Hynde’s rendition of “Blind Willie McTell” is a revelation. She’s not just lingering in the doorway of someone else’s genius; she’s taking her own part in the retelling and interpretation and rewriting these songs in the process.

Bringing a worthy interpretive offering of her own, Nashville-based Australian singer-songwriter Emma Swift released Blonde on the Tracks, her alt-Americana collection of Dylan covers, in August of 2020. Generally, Swift’s recordings are sunnier than Hynde’s, with her lilting soprano alternating between ethereal leaps and gospel growls. Vintage reverb on her vocals and bright, droning pedal steel lend her recordings the nostalgic glow of Dylan’s Nashville Skyline days. Meanwhile, the warm, overdriven tones of Robyn Hitchcock’s brilliant electric guitar work bring a touch of nineties grunge into the mix. Swift is a millennial— barely—born in 1981, and her cover choices run the gamut of Dylan’s career, from the 60s to the present day with her cover of 2020’s “I Contain Multitudes.” This year Rolling Stone called her “Queen Jane Approximately” #18 in the 80 Best Dylan Covers (Emma Swift). Swift’s gentle, Americana version of the song sparkles with her fine vocals and Robyn Hitchcock’s Beatles-inspired guitar riffs. When Dylan sings “Queen Jane,” it sounds as if he is offering mutual help and support to someone named Jane, and critics love to argue about whether or not there is a real-life Queen Jane who inspired Dylan. By contrast, Emma Swift transforms the song into something approaching the mystical. Her “Queen Jane” invokes the aid of a sister or friend, and this shift stems equally from the implications of a narrator gender-swap as from Swift’s otherworldly vocal style.

This reinvigoration takes place with other 60s classics that Swift recasts. On “Sad-Eyed Lady of the Lowlands,” Swift’s voice toes just the right line between pretty and gritty, as if splitting the difference between Dylan’s original and Joan Baez’s cover. Amazingly, she takes the tempo a bit slower than Dylan, pushing the eleven-and-a-half minute song to almost a full twelve minutes. But Emma Swift makes those twelve minutes fly. Swift’s crisp enunciation highlights each surreal image as it hits our consciousness, and her flawless vocal delivery reinforces the song’s gorgeous melody. The slow-build of her arrangement sets up the climactic arc of the choruses so that by the time we arrive at the dramatic descent of “my warehouse eyes” we are emotionally primed for what follows. As each chorus closes with that ambiguous question, “sad-eyed lady, should I wait?” we are prepared to wait right alongside the narrator, especially if that narrator happens to be Emma Swift.

Even if we only consider the musical beauty of Chrissie Hynde’s and Emma Swift’s interpretations, we find two strong albums, worthy to stand alongside the many collections of other female artists who have covered Dylan’s work. Both women have created enjoyable renditions of Dylan classics that bear each woman’s distinctive mark, while putting Dylan’s superb writing in the spotlight. But these musical contributions are only a starting point. These covers are at their most powerful when they reveal new ways of understanding Dylan’s work from a female perspective. Such a perspective comes into focus with the one song that appears on both records: “You’re a Big Girl Now.”

Dylan’s “You’re a Big Girl Now” is a tender, personal exploration of love and heartbreak. Its revealing style and subject matter make it everything a singer-songwriter is “supposed” to write. Hynde’s version, like Dylan’s, is intimate and acoustic; her voice cracks in all the right places. And yet, the gender shift inevitably changes the song’s emphasis and message. Where the repeated phrase “you’re a big girl” sounds more than a little bitter coming from Dylan to the lover who has grown away from him, in the mouths of both women, the phrase sounds like a piece of motivational self-talk, or at least a pep talk to another woman. When Dylan sings, “You were on dry land, you made it there somehow,” the listener understands that he has been left out in the rain. But when Hynde sings it, it sounds like an affirmation to the girl in question—a celebration that she has made it after all. Dylan’s bird metaphor, in which he sings a lonely song for the girl who has left him, sounds like personal empowerment when Hynde and Swift say it. As bright female harmonies join Swift on the line “I’m just like that bird,” we hear Emily Dickinson’s “thing with feathers” that keeps on singing of hope despite the circumstances. And even a line that might read as deeply fragmented in a self-talk framework, like “I’m going out of my mind . . . ever since we’ve been apart” becomes a powerful argument for internal integration. From Hynde, this positive self-talk is confessional and self-forgiving; for Swift, it’s light and airy, even sexually empowering, as more bright voices join her in the lines, “I know where I can find you, in somebody’s room.” Coming from Dylan, that moment is a bitter admission that his girl is stepping out on him. For Swift, it comes across as joyful, buoyed up by bouncy, 70s-inspired bass lines, reverberating drums, and a juicy guitar solo. Bob Dylan wrote a sardonic song of love and loss. Hynde and Swift have created an empowering celebration of womanhood.

An interpretation like the one I have offered brings up an important question: how do we read Dylan’s songs from a female perspective? Should we? In truth, my first instinct is to take the songs as they are and to view the singers as storytellers—as vehicles for the story, no more. But the singer-songwriter genre practically begs for the more “confessional” element. Perhaps “confessional” is a term used to write-off important female work like that of Joni Mitchell, Carly Simon, and others; a way to pin the work of female singer-songwriters in the corner of womens’ writing. Nevertheless, the entire singer-songwriter genre invites the listener to hear biography or at least emotional honesty in the songs. Critics can hardly help asking biographical questions of Dylan’s work. So, it is only fitting to discover new layers of meaning in Dylan’s songs when told through the female or queer voice. One of the most stunning examples of this phenomenon is Nina Simone’s 1971 version of “Just Like a Woman.” In it, she recasts Dylan’s sneering tirade against an immature lover as a deeply personal confession of inner turmoil. Barbara O’Dair explains the “Just Like a Woman” feminist controversy:

It’s hard to recall just what was offensive in “Just Like a Woman” . . . unless it was the combination of its potency and its ambiguity. Am I being insulted here, or what? It’s a catchy sentiment, or maybe just another put-down in the guise of wise. Women have objected to lines like “you fake just like a woman,” a charge that claims Dylan has swept all women into the category of devious manipulator. But then comes the line that reveals shame and vulnerability: “Please don’t let on that you knew me when / I was hungry and it was your world.” (85)

It is precisely that ambiguity, shame, and vulnerability that Simone explores, as she changes the lyrics of the last chorus from third to first-person to make this connection explicit. In this song about a woman, Simone speaks to herself; she is both the elegant woman and the traumatized girl.

Several of the songs on these two records follow in Simone’s footsteps. Chrissie Hynde’s version of “Don’t Fall Apart on Me Tonight” is a great example of a song that works just as well in the context of a hurting relationship as it does from the perspective of a woman singing to her own lost self. Of course, the song could be addressed to anyone, but Hynde’s vulnerable delivery, with its echoes of Nina Simone’s earlier self-addressed performance, supports the theory of a split self. After all, if Bob Dylan can split himself in two in “I and I,” why can’t Hynde? Swift, too, seems to split herself along blatantly gendered lines in her cover of “The Man in Me,” from New Morning. The aesthetic of New Morning comes closest to Swift’s general aesthetic, but this is no karaoke version of Dylan. Swift keeps Dylan’s gospel-inflected fervor, adding even more church organ, though her background vocals are layered and ethereal rather than choral and soulful. The obvious difference between the two arrangements is Swift’s gender. “The Man in Me” is a joyous declaration of love, which finds the narrator basking in the glow of being near the beloved. In her presence, he serves with gladness, is relieved of his personal storm clouds, and can be his true self, and it is all because of the feminine power of the woman who brings out the man in him. It doesn’t take a great imagination to hear queer and feminist implications when this song is recast in Swift’s voice. In addressing the song to “a woman like you,” Swift takes on a queer perspective as she speaks to a woman from a romantic point of view. With such lines as “it takes a woman like you to get through to the man in me,” and “the man in me will hide sometimes to keep from being seen,” she explores a broader spectrum of gender expression and identity. In this song, Swift unabashedly takes on the male role while singing to a woman and is therefore able to embody both simultaneously. But even without considering the possibilities for gender fluidity in Swift’s “The Man in Me,” the singer’s confident assumption of the male voice allows her to step boldly into traditionally “masculine” roles, taking on its associated power and authority in the process.

The empowerment available to women who try on a male perspective shines on Emma Swift’s rendering of “One of Us Must Know (Sooner or Later)” from Blonde on Blonde. Dylan’s version feels flippant; he comes across as a boy begging to get off the hook for his bad behavior when he sings, “I didn’t mean to treat you so bad / you shouldn’t take it so personal.” Emma Swift reclaims that playboy narrative for herself. Swift’s version of the song is slower and more deliberate than Dylan’s, with plenty of sustained guitar and a heartbeat kick drum. The first verse builds consistently into an almost exuberant chorus, as if Swift is systematically building a case for the end of the relationship to which the only possible response must be, “sooner or later, one of us must know.” Plenty of lines that seem bitter and accusatory from Dylan, like “I didn’t realize how young you were,” and “you just did what you were supposed to do,” sound earnest coming from Swift. And when she adds high piano and a trill of bells on the line, “When it started snowing,” the listener might almost think they have wandered into a Christmas song, albeit a rather violent one that includes angry eye-clawing. But even that line is empowering; a woman clawing out a man’s eyes is a crazy-lady trope; a man doing the same is either a sign of abuse or of an over-the-top emotional display. Either way, Swift’s clear, matter-of-fact delivery rings with equal parts self-confidence and compassion, bringing her out of the fray unscathed.

Because of its condescending elements, “One of Us Must Know” finds company in a long line of Dylan songs that Barbara O’Dair calls “put-down songs about women,” all of which contain material that have been interpreted as misogynistic, and many of which have been embraced by female Dylan fans. O’Dair says of this phenomenon that “Dylan uses macho stereotypes for a good story” (85). She asserts that women adopt these “macho” stories in order to tell their own, and she writes, “If machismo can have rebellious radiance . . . girls, too, can use this transgressive energy to assert themselves” (85). In this regard, Chrissie Hynde’s version of “Sweetheart like You” from Infidels is even more compelling than Swift’s “One of Us Must Know.” Jonathan Lethem says that “Sweetheart Like You” is “mainly remembered as an affront to feminists, for the title phrase, a seemingly obnoxious and banal seducer’s line . . . and for the verse couplet” about a woman’s place being in the home (164). Lethem goes on to brush this criticism under the rug, saying that “for most listeners the lines will be redeemed by both context and presentation” (164). If only those two lines were the least of the song’s offenses, Lethem might be right. After all, the controversial words, “a woman like you should be at home / That’s where you belong” can at least be read as the well-intentioned statement of a man of chivalry who wishes to take care of a woman. That notion may be dated or even sexist, but it is understandable. But even if we justify the good-natured sexism of those lines, many of the song’s lyrics move beyond corny to creepy. The title phrase isn’t the song’s only horrible pick-up line; he follows up with the gem, “I once knew a woman who looked like you / She wanted a whole man, not just half / She used to call me sweet daddy when I was only a child.” Then there are the interpretive complications brought by the song’s Biblical references. The narrator speaks of the woman’s father, who “has a house with many mansions, each one of them” with a “fireproof floor.” Here, Dylan puts his own spin on John 14:2, in which Jesus says, “My father’s house has many rooms” (New International Version). With this reference to Jesus and a heavenly home, the song’s sweetheart becomes a kind of Christ figure, or at least a martyr, subject to those who “hiss” and gossip behind her back. Perhaps these references are meant as compliments to the song’s sweetheart, but when the narrator tells her to “snap out of it, baby, people are jealous of you,” it is hard to tell whether such a comment is meant to be helpful or is yet another dubious pickup line. 

All of these lines hit differently when imagined as a woman speaking to another woman or a woman speaking to herself. They sound understanding, accepting, even helpful. As with other lines that sound condescending when coming from a man to a woman, “Snap out of it, baby,” takes on a different tone when self-directed, for who among us has not needed to give ourselves a wakeup call? What is this good girl doing in a place where she knows she should not be? It is a question many have asked themselves when their choices have led them to dark places. In this context, a potentially disturbing line like “Just how much abuse will you be able to take? / Well, there’s no way to tell by that first kiss,” takes on a wry, self-knowing tone. And when Hynde sings of “making the queen disappear with a flick of the wrist” we can almost imagine a woman playing that card trick on herself as she trades out her good girl image of a “queen” for a different, more scandalous one. At least, in this scenario, the choice is hers alone; no one is playing this sweetheart for a fool. With Hynde at the helm, “Sweetheart Like You” explores new territory. Although the song slides away from clear, unified interpretation no matter who sings it, having a female narrator sing the song to herself suddenly makes us suspect that a woman, too, may embody multitudes: Sweetheart, Scoundrel, Queen, Messiah? She contains them all.

Emma Swift’s cover of Dylan’s 2020 release, “I Contain Multitudes” explores the wide range of identities and attitudes available to women who are bold enough to claim them. In “I Contain Multitudes,” Dylan connects himself to a broad poetic and cultural tradition—mostly male and Western—as he claims kinship with Walt Whitman, William Blake, and Edgar Allen Poe, among others. In addition to proclaiming his belonging in this Hall of Fame, the song reasserts Dylan’s complexity and his ever-shifting status as an unpindownable artist. O’Dair writes that Dylan’s “shape-shifting offers him greater aesthetic freedom” (85). In her cover of “I Contain Multitudes,” Emma Swift steps boldly into that freedom, claiming inner multitudes for herself and for all women. For anyone but Dylan it might sound overly boastful to rank himself among the litany of literary greats that litter his lyrics. For Swift, it is downright disruptive.       When Dylan-as-narrator sings of flashing the “rings on [his] fingers,” driving “fast cars,” eating “fast foods,” and hanging out with rough young men, the listener may read it as a sign that the aging rock star hasn’t lost his edge, regardless of Dylan’s intentions in these lines. Swift’s declarations of the same connote the confidence of the cool girl who does what she wants. She keeps company with “Indiana Jones and those British Bad Boys, the Rolling Stones,” but she is no groupie. In taking on the songs of Bob Dylan, she has already established her rightful place on stage as a rock star herself. Indeed, she claims that place boldly with a fresh performance that almost rewrites the tune of “I Contain Multitudes,” unearthing melodic nuances from Dylan’s recording and adding her own ornamentation with grace notes and appoggiaturas that enliven the music and support the poetry.

 Swift’s “I Contain Multitudes” feels revolutionary in the female voice; this claim of multiplicity is not just big in the way that Whitney Houston’s “I’m Every Woman” is big, which, despite its empowering vocal gyrations, still boils down to the woman’s ability to please a lover through the many versions of herself. Instead, “I Contain Multitudes” makes a powerful statement about artistry and personality in a space previously only available to men. A line like “I’m a man of contradictions and a man of many moods,” is fine for a man to say, but for a woman to admit to such “hysterical female” tropes is practically subversive. It’s all right, though; like Dylan, Swift has “no apologies to make.” Chrissie Hynde and Emma Swift are big girls now, and their tough, tender takes on these Dylan classics leave the listener in no doubt of their maturity.

 

Works Cited

Chrissie Hynde. Standing in the Doorway: Chrissie Hynde Sings Bob Dylan. BMG Rights Management (UK), May 2021.

Emma Swift, 2021, https://www.emmaswift.com/.

Emma Swift. Blonde on the Tracks. Patrick Sansone, Tiny Ghost Records, August 2020.

Grow, Kory. “Chrissie Hynde Brings It All Back Home on Her Dylan Covers LP ‘Standing in the Doorway’.” Rolling Stone, Rolling Stone, 21 May 2021, https://www.rollingstone.com/music/music-album-reviews/chrissie-hynde-standing-in-the-doorway-bob-dylan-review-1170654/.

New International Version. Bible Gateway. http://www.biblegateway.com Accessed 21 Dec. 2021.

Lethem, Jonathan. “Infidels (1983).” The Cambridge Companion to Bob Dylan, edited by Kevin Dettmar, Cambridge University Press, Cambridge, 2009, pp. 160–166.

O’ Dair, Barbara. “Bob Dylan and Gender Politics.” The Cambridge Companion to Bob Dylan, edited by Kevin Dettmar, Cambridge University Press, Cambridge, 2009, pp. 80–86.

Christopher Rollason. Read Books, Repeat Quotations: The Literary Bob Dylan. Gateshead (UK): Two Riders, 2021. 221 pp.

REVIEW BY Dave Junker, University of Texas at Austin

Not every book title is worth explicating. But Read Books, Repeat Quotations: The Literary Bob Dylan, is more than “a lure, a come on, a puzzle,” to borrow Stephen Scobie’s phrasing in his preface to this valuable contribution to the study of Bob Dylan (4). As a recognizable quote from “Love Minus Zero/No Limit,” the title of this collection of essays serves as a wink and an invitation to those familiar with it—a not-that-exclusive club of rock fans, Dylan fans, and scholars. Thematically, it is also a useful quote for raising the curtain on Rollason’s main show: the “literary” aspects of Dylan. Yet after reading the book from cover to cover, one might also picture the phrase as the command of an imperious God, sung into the critic’s ear, translated something like this: “Go forth, Dr. Rollason, and find the sources of every literary allusion and intertextual crumb in these selected Dylan songs and bring them to me in an orderly fashion, with no mistakes, or else.” While this quest may not sound as entertaining as a picaresque Dylan narrative, the rewards of Rollason’s methodical quest are always bountiful, and should please not only his task-master muse, but also a wide audience of readers.

The intention behind the book title, of course, is to bring our attention to a specific understanding of “the literary,” one that privileges textual and formalistic elements, in particular the “complexity, ambiguity, figures of speech” and “multiple interpretability” of song texts. The literary tradition most relevant here is a decidedly canonical one: the King James Bible; Homer; Ovid; Shakespeare; Keats, Wordsworth and Shelley; Edgar Allan Poe; T.S. Eliot and the Beats. It is important to note that in identifying such a focus, Rollason situates this collection of essays within a field of Dylan studies that he himself has played a significant part in establishing. In fact, he is currently on the editorial board of this publication, the Dylan Review. Proving Dylan’s literary bona fides is another way of saying Dylan matters, and Rollason provides further proof that Dylan belongs in the company of our great writers and that a literary analytical framework can enrich his work and our experience of it. In his detailed and scrupulous way, Rollason outlines an impressive array of literary evidence that shows Dylan as a poet “in [whom] the dead poets, his ancestors, assert their immortality most vigorously,” a measure of greatness T.S. Eliot outlined in his famous essay, “Tradition and the Individual Talent.” 

Certainly, there are limitations to Rollason’s circumscribed field of the literary. But the rewards of this collection of essays, many published over the course of the past twenty-five years, far outweigh the limits of its clearly defined scope. Seeing where the treasures appear, and in what hidden forms, offers surprises, revelations, and reconsiderations that more than compensate for the book’s inattention to voice and sound, for example, which themselves have legitimate claims as literary elements. Further, as those who have read some of the book’s previously published chapters well know, Rollason is an engaging guide, graceful writer and generous fount of knowledge far beyond the Western literary tradition. Above all, Rollason’s scholarly pathways are always well-lit by his deep affection and profound respect for the art, the artist, and the critical endeavor itself.

One of the most noteworthy things about the book is its coherence, consistency and efficiency, despite the fact that so many of the essays (ten of thirteen) have been previously published. As Scobie writes in his preface, in the chapters that focus on songs, Rollason “always begins with establishing a ‘default’ text . . . which may then be subjected to the conventional procedures of literary criticism” (6). This is indeed the case in all nine of the chapters dedicated to detailed readings of individual songs. These include insightful readings of some widely known and canonical songs such as “Desolation Row” and “Shelter from the Storm.” Other chapters feature lesser-known compositions like “Bob Dylan’s Dream,” “Lay Down your Weary Tune,” “Senor (Tales of Yankee Power),” and the recent “Murder Most Foul.” Nuanced and engaging chapters on “Man in the Long Black Coat,” “Dignity,” “Ain’t Talkin’,” and “Red River Shore” provide deserved recognition for a small sample of Dylan’s many diamonds in the rough. Despite the fact that some of these essays have two decades of space between, they never feel that way, as Rollason employs the same structure and critical voice throughout—as if he had always planned to assemble them as a book.

While some might wish to skip over Rollason’s “painstaking, meticulous” (Scobie 6) efforts to establish a default text, and get straight to the main course of song analysis, his careful diligence is a thing to witness. Every song is not just a case to be solved, but a sacred mystery requiring ritualistic devotion. I say ritualistic because, in most cases, the process fails to alter the seemingly predestined course of action—to defer to the original studio recording as the default text. In his analysis of “Shelter from the Storm,” for example, Rollason concludes, after a lengthy parsing of minor variations among printed and recorded versions, that “the discarded variants” are in “virtually all cases inferior to what we find in the Blood on the Tracks version” (81). This tone of abrupt finality is a little jarring at first. Why go through all the trouble of eliminating the significance of other song variants, if this is where we almost invariably end up? For non-Dylan scholars, this question will echo like a refrain throughout the book. But patient readers will come to appreciate the practical value of this process. As he explains later in the same essay, acknowledging the litany of variants has merit as “part of the song’s intertext” even if the variants are “not absolutely essential to its understanding” (81). This wisdom is borne out in many of the close readings: Rollason frequently calls upon this knowledge of textual variants to enrich the intertextual literary dialogue, add nuance to his close readings, and to reinforce or problematize currents in the critical conversation.

Rollason is also meticulous about classifying and categorizing relevant critical views, outlining the elements of prosody in every line and stanza, and rehearsing the facts at hand regarding self-evident allusions. He traces barely visible intertextual clues with microscopic focus while attempting to identify sources and contexts for intertextual echoes and literary allusions. He is always generous and judicious in recognizing scholarly precedent. Dylan critics Aidan Day, Michael Gray, Greil Marcus, Andrew Muir, Christopher Ricks, Richard Thomas, and Scobie make frequent appearances.

In less capable hands, Rollason’s method might make for a tedious, repetitious read. But Rollason is attentive to the needs and interests of a range of readers, not just the true believers. Most chapters are readable in a short sitting, and the arrangement of essays creates both a theoretical framework and narrative arc that makes this an accessible and informative read rather than a dense and lifeless tome. As the book jacket notes, Rollason has published roughly seventy articles on Dylan, from conference papers to blog posts to album reviews. Writing for such forums has no doubt honed his knack for short-form essays that serve a potential range of readerly expertise. All efficiently organized, no chapter is longer than twenty pages and most are fewer than ten (when excluding endnotes and bibliographies). Ten of the thirteen chapters are expanded versions of previously published articles or conference papers, in sources ranging from the Bob Dylan Critical Website and Rollason’s own blog, to an Edgar Allan Poe conference in Spain and a critical volume on Indian Writing in English. Those already familiar with any of these, or with Rollason’s work more generally, will be pleased to know that the three previously unpublished chapters are among the most engaging and insightful of the collection: these include one comparing Dylan’s views of nature in “Lay Down Your Weary Tune” and “Every Grain of Sand”; to a fine-tooth explication of “Desolation Row”; and a deserving treatment of the under-appreciated “Red River Shore.” In keeping with his style and method, these chapters provide critical context, technical classification, and the sources of every conceivable literary echo from the King James Bible and Shakespeare, to Shelley, Wordsworth and Poe.

Another wise structural choice Rollason makes is to open the book with a 2016 essay defending Dylan’s selection for the Nobel Prize in Literature. Whether one cares about the controversy or not, Rollason’s agile defense of the award and shrewd interrogation of naysayers will still impress. By virtue of its position, the essay also becomes a justification for Rollason’s focus and methodology and a deeper view into his proclivities as a critic and scholar. His main line of argument is direct: For a prize “in the field of literature,” it would stand to reason that Dylan should be defended on strictly literary grounds, while other arguments can be dispatched by slotting them into “five types, namely:”

generic/categorical (“I have nothing against Dylan’s songwriting, but songwriting just isn’t literature”); generic/qualitative (“rock lyrics can’t be poetry and this award dumbs down the Nobel”); individual-centered (“Dylan doesn’t need the Nobel or the money”); politically correct/“lefter-than-thou” (“Dylan wrote against war, so he should refuse the prize”); and feminist/identitarian (“Dylan is just another white male”). (13)

To his credit, Rollason takes up each one with specific instances, though I did feel that he gave short shrift to the “feminist/identitarian” argument, ignoring the gravity of the cultural moment (the convergence of #MeToo, Black Lives Matter, and the election of Donald Trump). Despite this, I walked away from the essay with a sense that not only was the award justified, but it was a triumph for artistic freedom, as he argues, and a hopeful note for a renewed public engagement with Dylan. At the close of this first essay, unchanged from the article’s initial publication, Rollason provides a rationale for Dylan the Nobel winner that could not have been more appropriately phrased if it had been conceived as the rationale for this book, published five years later:

By looking in this article at the objections to his Nobel I hope to have helped better establish the case in favour. However, in the end that case can only rest on Bob Dylan’s song texts, and in the wake of the Nobel, I invite those who do not know his songs to discover them, and those who know them to return to them—to read the words first, and then listen to the texts as song (20).

One might argue that Rollason gets the order wrong—that listening to the recordings and performances should come first, as Dylan is first a songwriter and singer. But the rebuttal he has just made to such “generic/categorical” anti-Nobel claims is enough to incline any reader to accept Rollason’s invitation to join him on his guided tour of chosen “song texts.”

In his chapter on “Desolation Row,” and the chapter comparing “Lay Down Your Weary Tune” and “Every Grain of Sand,” Rollason highlights Dylan’s technical gifts as a poet, his engagement with the forms and ideas of Romanticism and Modernism, and his astonishing absorption of the core texts of Western high culture as well as “low” culture vernaculars. In dexterous prose, Rollason weaves partial quotes in with critical summary, along with identification of intertextual cues, full quotes of stanzas, and commentary on the implications of prosody and allusion. In his analysis of “Every Grain of Sand,” Rollason identifies subtle allusions to the diction and syntax from Genesis 4:1-15 and Mathew 10:30. Such references, when discussed in their Biblical context, help draw clearer distinctions between the “healing” depiction of nature in “Weary Tune” with the potentially “intimidating and oppressive” power of nature in “Every Grain of Sand” (53). His analysis in this chapter is also a good example of when Rollason’s disclosure of lyric variants ends up playing a meaningful role in his textual analysis. In the song’s closing couplet, “perfect finished plan” has a “comforting finality” that the variant “reality of man,” a phrase that “exclude[s] the natural world,” does not. Putting his conclusions in dialogue with Michael Gray’s, Rollason also considers the line “every sparrow falling” as an allusion to Mathew 10:29 and its echoes in Hamlet, “when the prince declares: ‘There’s a special providence in the fall of a sparrow.’” As a result, Rollason questions, or at least adds complexity to, Gray’s conclusion that the song’s narrator experiences a “reconciliation with God.” What kind of reconciliation is it, Rollason asks, where such an “image of cruelty” prevails?

For those who know the oeuvre of Rollason’s writings on Dylan, it may not come as a surprise to find his essay on “Bob Dylan’s Dream” (first published in 2000) positioned as the second chapter of the book, for it demonstrates a notable synergy between scholarly sleuthing and critical speculation. The implications extend not only to the interpretation of the song, but also to the conventional understanding of Dylan’s move away from protest. Setting his analysis of this “very strange song” from The Freewheelin’ Bob Dylan in dialogue with other commentary, sparse as it is, Rollason reveals a subtext that foreshadows Dylan’s later ambivalence about, if not outright renunciation of, protest. While this attitude came into clearer view on Another Side of Bob Dylan, Rollason shows us the seeds of disillusionment two records prior, a stunning suggestion given that it preceded one of the greatest protest albums of all time, led by the eponymous title track “The Times They Are a-Changin’” (1964). Nonetheless, after a lengthy discussion of “Lord Franklin,” the English folk ballad on which Dylan based his melody and some elements of the song’s narrative, Rollason makes a persuasive case that “’Bob Dylan’s Dream,’ . . . seems to be anticipating the death of the 1960s, expressing the fear that the decade’s hopes of liberation would disintegrate even as they were being spun” (36). Such a view might be glimpsed from an imaginative reading of the lyrics themselves. But backlit by “Lord Franklin,” Rollason shows how the song implicates “the problem of authority” with which the “radical youth movement” had to “come to terms.” Rollason elaborates:

Dylan’s group of friends, “quite satisfied” with their values and lifestyle, appears deceptively fixated on youth autonomy, with authority seemingly erased altogether. The new consciousness will not survive unless it manages to deal with authority, not as a purely external force (“the wicked world outside”), but as a presence within—the other voice in that inner dialogue between authoritarian and libertarian selves which Dylan, years later in the Infidels album in 1983, was to dramatize memorably as “I and I.”

Whether you reach the same conclusion as Rollason, it may not be possible to un-hear the intertextual echoes of this reading every time you re-listen to “Bob Dylan’s Dream.”

The chapter is one of many edifying moments in “the Literary Bob Dylan” that will influence my own experience of particular songs and of Dylan more generally. This is especially true of Rollason’s chapter on “Dylan and Edgar Allan Poe,” one of the few chapters that does not focus on particular songs (The others being his opening chapter on Dylan and the Nobel Prize, “Dylan and Salman Rushdie,” and his very brief concluding chapter, “Dylan Studies: The Future”). Here Rollason’s expert knowledge of Poe’s work and influences shows Dylan’s own deep knowledge of Poe’s work. Rollason goes far beyond instances of direct quotation, embedded quotation, and allusion to identify interesting parallels as cultural figures and between their shared aesthetics. Since Rough and Rowdy Ways, the presence of Poe in Dylan’s work would be hard for most people to miss. But Rollason shows how Poe’s gothic sensibility and imagistic landscape have been there all along.

Despite its contributions to Dylan scholarship, however, this chapter underscores what is a fair criticism of the book’s version of the literary. The endeavor of cataloging and classifying in  minute detail, as worthwhile as this review has shown such an endeavor to be, can sometimes have the effect of watching a spelling bee. The discussion on the page can start to feel more like a contest, where the naming of references and echoes, like the spelling of long or obscure words —removed from the dynamic world of language—becomes an end in itself. I sometimes found myself asking, what is the point of this detective work? What are we learning? For Dylan scholars, the answers may be obvious, but even to learned and culturally literate fans, the answers may be less clear.

Another point of criticism is what feels like an unstated edict in this collection to banish all talk of music, sound, texture, and performance. Limiting the field of analysis is necessary, but in many chapters I found myself questioning the ability to reach general conclusions about the meaning of a song text without serious attention to music, sound, texture, and vocal performance. In analyses of the dead poets, after all, we are encouraged to imagine the sound of things, and how poets cultivate personas that call on our experience of the spoken word in all its dynamic wonder. Why then can’t the sound of Dylan singing, within the context of music and song, be at least a reference point when it is right there in front of us? Such consideration would sometimes complicate text-only interpretations and at other times simplify them. But doing so seems important and justified, given the larger objectives of better understanding and appreciating Dylan’s songs and art. Ignoring sonic and performative dimensions makes textual analysis more controllable but can render the work of art inert and lifeless. As I reflect on this problem, the persistent echo of “Ballad of a Thin Man” echoes in my head:

Ah, you’ve been with the professors and they’ve all liked your looks

With great lawyers you have discussed lepers and crooks

You’ve been through all of F. Scott Fitzgerald’s books

You’re very well-read, it’s well-known

But something is happening here and you don’t know what it is

Do you, Mr. Jones?

No one could accuse Rollason of not being “very well-read.” But Dylan’s sneering criticism of erudition for its own sake, or for its use as a tool to legitimate status and power, offers a relevant counterpoint to Rollason’s strict adherence to the textual field and to traditional modes of literary analysis. On the page, this song’s disapproval of conventional respectability is impossible to miss. Despite all your learning, he is saying, you can’t see the deeper reality, whatever it is. This skepticism of the established order could be dismissed as one of the trite pronouncements of the 60s counterculture Dylan helped articulate. But it reaches another level of intensity entirely, like getting stabbed with a knife, when you can hear Dylan singing it. And isn’t this sound of Dylan’s voice, reverberating in the smoke-rings of our minds, an element of intertextuality as well?

Despite some misgivings about Rollason’s narrow definition of the literary, this book, for what it aspires to be, is a remarkable collection of criticism. It will appeal to a wide range of readers and help lay the foundation for a legacy of Dylan scholarship that will inspire new readings and new directions for years to come.

 

Bob Dylan in concert, Indiana University, November 7, 2021.

REVIEW AND ILLUSTRATION BY Evan Sennett, Indiana University

Bob Dylan Concerts Resume: The New Rough and Rowdy Ways World Wide Tour

As the silhouettes line the stage, Bob Dylan, now in his 80s, finds his seat in the center. He is mostly concealed by his upright piano, but he sits tall with a fiendish, lopsided grin. Happy to finally return to the stage? The maestro chuckles as he breathes his first lyric of the night: “What’s the matter with me? I don’t have much to say.” He laughs at his own irony. Not one minute into his show and he’s apparently run out of ideas.

The opening tune is relatively obscure, like many of the songs chosen for the new Rough and Rowdy Ways World Wide Tour. Originally released on his 1971 album Greatest Hits Vol. II, “Watching the River Flow” tells the story of a frustrated insomniac stuck in an “all-night café,” tasked with observing controversies. The insomniac—possibly one of Dylan’s alter-egos—finds himself both troubled and fascinated by the discrepancies of the world: “people disagreeing everywhere you look / Makes you wanna stop and read a book.” Chaos breeds curiosity. The opening song is as much about writing as it is about watching. And Dylan can’t look away.

The first time I saw Dylan live, I couldn’t look away either. Excited as I was, I entered the music hall with caution. Everyone seemed to have a different opinion about the live Dylan experience. My high school English teacher warned me she had seen him years ago, and “he stunk.” So I expected something controversial. Songs I knew (and loved) would surely be present, but distorted. The question seemed to be, how will Dylan disappoint me tonight?

The show I saw in high school was part of the decades-long Never Ending Tour, a near constant run of concerts around the world, which finally did end in late 2019, as the COVID-19 crisis began. Playing many of his more recognizable hits from the 60s and 70s, along with a few songs from his then-new album Tempest (2012), Dylan treated his audience to a balanced mix of old and new. But there was little I could do to capture the experience. Unlike many rock concerts, Dylan’s shows strictly forbid photography. Perhaps as a way to enforce this policy, a dozen or so mirrors were scattered across the stage, directly facing the audience. If anyone attempted to take a flash-photo, the image would come back as a blur. In this chapter of the “Never Ending Tour,” Dylan hid behind the reflected image of his listeners. Aside from some grainy bootlegs on YouTube, Dylan, the uncapturable performer, is only visible in the present moment—he becomes his audience.

Now with Dylan in a new chapter of his career, the “Rough and Rowdy Ways” tour comes with no mirrors. The six-piece band stands in an arch around Dylan’s piano, all of them dressed head to toe in black. Charley Drayton on drums, Bob Britt and Doug Lancio play guitar, and Tony Garnier, a Dylan regular since the early days of the Never Ending Tour, returns to play electric and double bass. All the way stage left, Donnie Herron wears many hats, complementing Dylan’s piano with violin, accordion, steel guitar, and more. Each member of the band soaks in more stage lighting than Dylan himself. The front man of the shadows remains less visible than the rest.

Illustration of Bob Dylan singing into a microphone

Bob Dylan, the “philosopher pirate,” docks in Bloomington

Before long, Dylan presents his newest songs. Bloomington, Indiana, was only the fifth stop on the new tour, which means it was also only the fifth time most of the setlist has ever been performed live. With “I Contain Multitudes,” the opening track from Rough and Rowdy Ways, Dylan abandons his equipment stand. The mic cable becomes his prop, following him across the stage. Dylan looks like an old gospel singer (or stand-up comedian). He really does contain multitudes.

The Whitman-inspired song is a slow-moving confessional, and it invites reaction. Dylan points to the audience, and in turn, we applaud, shout, and whistle to the strange collage of names in the lyrics:

I’m just like Anne Frank . . . like Indiana Jones

And them British bad boys the Rolling Stones

I go right to the edge—I go right to the end

I go where all things lost—are made good again

The crowd punctuates each refrain of “I contain multitudes,” cheering him along as if the Nobel laureate were at a slam poetry reading. Dylan is all smiles, delighted, perhaps, at the active call and response. I’ve never seen him so interactive—so happy to perform. But how could a name like Anne Frank provoke such celebration at a rock concert?

In last year’s interview with the New York Times, Dylan notes that “the names themselves are not solitary. It’s the combination of them that adds up to something more than their singular parts.” The “trilogy” of names in this verse creates something, as a collective. The entire setlist works in this way. No random mashup of greatest hits, the new tour presents us with a thematic narrative, each song complicating the previous one. Separate from any individual song or album, the “Rough and Rowdy Ways” tour is a story of its own.

And the story Dylan weaves together, in this particular setlist, is a map of identities. The fictional Indiana Jones, himself a collage of inspirations from James Bond to Errol Flynn, is given unusual space to mingle with the famous diarist and holocaust victim. The Rolling Stones, pioneers in their own right, complete the trifecta. All three figures help make sense of Dylan’s own presentation as part rock star, part confessional author, and part archeologist of long forgotten treasures—a witness of the unimaginable and yet to be imagined.

If the names in “I Contain Multitudes” show us how Dylan sees himself, “My Own Version of You,” performed later in the concert, reveals how he combines these seemingly unrelated influences:

All through the summers and into January

I’ve been visiting morgues and monasteries

Looking for the necessary body parts

Limbs and livers and brains and hearts

The macabre description makes him chuckle. He can’t help but narrate this sinister theme with half a smile. The song details the Frankenstein-like process of taking bits and pieces from songs across recording history, finally coalescing into the performance we see tonight. The resulting monster is difficult to identify: a kind of waltz, kind of spoken word poem, topped off with an extended slide guitar solo by Herron. The enigmatic piece eventually fades out with Dylan slamming disparate piano keys, searching for some coherent meaning with his fingers, but mostly landing on stale notes that go nowhere at all.

Such is the creative process—the procedure is simultaneously a tribute to older songs, and an assault on its many influences. After all, to grave-rob something it has to be dead first. Carving out a liver here, a heart there, Dylan transmits some motifs from the past and abandons others. Creating is, for Dylan, both a celebration and a violation. And the live performance might just be that final “strike of lighting” which brings everything to (new) life.

This kind of thematic grit works well with Dylan’s famous vocal timbre—scraggly, nasally, and mumbling. But tonight his vocal mix is crystal clear, like a whisper. In “I’ve Made Up My Mind to Give Myself to You,” Dylan draws out every word with an emotional vibrato. Suddenly, the “you” in each song belongs, not to some distant lover, but to us:

I’m giving myself to you, I am

From Salt Lake City to Birmingham

From East L.A. to San Antone

I don’t think I could bear to live my life alone

The musician’s tour schedule becomes a love ballad, and we are on the receiving end of that romance. It’s a kind of vulnerability you would never expect from the man who at one time shielded his face behind a thick layer of white makeup. And here we sit, witnessing a performance with our own masks. Except we cover our faces to prevent the spread of disease, while Dylan devotes himself to us.

Even the older songs, scattered through the setlist, grapple with the complex dialogue of creating music, and the responsibilities at both ends of that conversation. We might continue to read the “you” in older classics like “Most Likely You Go Your Way (And I’ll Go Mine)” and “To Be Alone with You” as quasi-romantic confessions, an open-ended bond between Dylan and his listeners. Playing these songs from his own past, the eighty-year-old singer momentarily forgets a phrase. He quickly glances at a lyric sheet on top of his piano, and without skipping a single measure, recovers. “I almost forgot all the words to that,” he admits after the song ends. “I almost did!” But he didn’t. The audience laughs, comforted by his humility.

Not one to get caught up in nostalgia, Dylan instead keeps only one eye on the past, with the other on the future. “When I Paint My Masterpiece,” remains a mainstay of Dylan’s setlist in recent years. A relic from his back catalogue, the song also forecasts a distant day when “everything is gonna be diff’rent.” As a fan, it is good to know that Dylan has yet to compose his greatest work. But the song is also a reminder that Dylan himself bears a heavy burden: he must always find new ways to top himself. It’s an impossible goal. He has a method, however. As he reflects on his older material, he also searches for points of identification in the very songs which inspired him in the first place.

If we’re not careful, we might consider this never-ending task of scavenging meaning from old songs, and lifting them into new ones, a kind of plagiarism. But Dylan is no plagiarist—he’s a philosopher pirate. At least, that’s what he calls himself in “Key West,” one of his newer tracks. A shift from warm, red lighting to tropical blue and pink, the live performance of “Key West” is more than a confessional. It’s a downright ode to piracy.

“I’m searching for love,” he claims, “for inspiration / On that pirate radio station.” His voice meanders with a slow, melody-less accordion. For the next ten minutes, Dylan is in control of a trance. The spell harnesses visions of even more influences, all of them, in some way, related to the author. Dylan spins a song in which poets of the past were created in his image: “I was born on the wrong side of the railroad track / Like Ginsberg, Corso and Kerouac / Like Louie and Jimmy and Buddy and all of the rest.” The six influences in question cast a pall over the song. Is this a celebration, or a dirge?

And where does Dylan fit in this canon? Perhaps he meets this question of legacy with ambivalence, surrendering himself to his listeners, his partners-in-crime, for an answer. We have determined his status before, and consider him a living legend. Not that Dylan seeks out any particular label, but he does accept what he is given:

Twelve years old and they put me in a suit

Forced me to marry a prostitute

There were gold fringes on her wedding dress

That’s my story but not where it ends

She’s still cute and we’re still friends

Down in the bottom—way down in Key West

By this point in the song, we are well into the trance. He may not be able to control his legacy, but he can control these hypnotic episodes on stage.

The dream slowly ending, it came time to introduce the band. Dylan usually doesn’t offer a lot of banter on stage. But on his way out he did have this to say: “Alright now, on behalf of my band we want to thank you for coming out tonight—we really do. It’s really good to be in a place—a university—especially where people think for themselves.” Dylan never patronizes an audience, but he does trust us. He seems to believe that we will interpret the performance correctly, even if he offers no clear thesis. I might take a liver, and you might take a heart, but we aren’t required to take anything at all. No specific message can be found. If Dylan endorses anything, it’s discrepancy, not resolution. At the very least, controversy is stimulating—enjoy it!

Sometimes the conflict of ideas—the ways in which they clash together, polyphonically—is exactly what Dylan is after. And the Rough and Rowdy Ways World Wide Tour does not shy away from polyphony. Dylan can’t tell us how to resolve conflicts, only how to embrace them as creative opportunities. Borrowing ideas from the American music canon, Dylan faces the challenge of placing himself among that list. As he mentions in one of his new songs, he is “no false prophet.” Thanks to us, he’s the real thing.

Jim Curtis. Decoding Dylan: Making Sense of the Songs That Changed Modern Culture. North Carolina: McFarland, 2019. 177 pp.

REVIEW BY John H. Serembus, Widener University

Whenever I read a review of a book I may be interested in, I like to know something about the reviewer so that I can put the review into context.  It is only fair, then, that I give you some details about my perspective on Dylan and my background.

First off, I am not a Dylan scholar.  Yet, at the same time, I am not merely a fan. I do possess all his albums in some form or other, I have attended twenty or so Dylan concerts over the years, and I have read a fair amount of books about and by Dylan. The relationship is more intimate than merely a fan though certainly less than a scholar. As a friend and colleague said to me in the 1980s, Bob Dylan has provided “the soundtrack for our lives.”

Secondly, I am a professor of Philosophy with a specialization in Logic and an abiding interest in its dark side — paradox. The former informs my review of the book. The latter explains my interest in Dylan.

The author, Jim Curtis, is an accomplished scholar and academician. One of the great strengths of the book is his Renaissance-like command of the materials of which he speaks as well as all things Dylan. Another great strength is that the author is literally a contemporary of Dylan. Born less than a year before Dylan, he grew up within the same cultural milieu as Dylan with similar influences and experiences. The rest of us (me, just barely) can only imagine what it was like to come of age in the 1950s and early 1960s.

Decoding Dylan runs 169 pages, which includes copious chapter notes, an extensive bibliography, and an extremely thorough index. It obviously is not intended to give a complete account of Dylan’s life and works but rather focus primarily on his output during the 1960s. Interestingly, it begins with an original poem (song lyrics?) by the author: “Songs for Passersby,” which is an homage to Dylan spun from biographical strands used by the author to support his claims. This is then followed in the customary way by a preface and introduction.

The body of the text contains eight chapters divided into two sections and a conclusion.  Section I, “Theories and Practices” contains three chapters offering: a biography, an account of Dylan’s early years in New York, and Dylan’s affinities with Franz Kafka, T. S. Eliot, and Pablo Picasso. Section II, “Songs and Songwriting” contains fives chapters which: detail what Curtis calls “Songs of Transcendence” from Highway 61 Revisited and Blonde on Blonde, “Songs of Assimilation” from John Wesley Harding and Nashville Skyline, tables of rhyme forms from Dylan’s songs of the 1960s as well as those of some Tin Pan Alley and other American Songs, a comparison of Dylan and Bruce Springsteen, and a chronological comparison of the early successes of Dylan, Barbra Streisand, and Woody Allen. Curtis concludes his account with a discussion of the paradoxes of Dylan.

The very first sentence of the introduction tells us that his purpose in writing the book “is to help the reader understand the often puzzling, confusing songs that Bob Dylan wrote during the 1960s” (p. 4). Hence, the need to decode Dylan. There are three things to unpack here: there is a message in these songs, the messages are hidden, and that a key exists to unlock the messages. But in some sense the key itself is hidden, or, at the very least, it is not as straightforward as a cryptogram where there is a one-to-one correspondence between letters in the message and letters in the key. The message connects to what Curtis calls the “markers of creativity.” In particular, the four major markers of: cultural marginality, ethnicity, relationship to father, and birth order (10). If one can understand these markers with respect to Dylan, then one can then decipher the messages of his songs. Given the space constraints on this review, I will focus on just two of the four markers — ethnicity and birth order.

The author attempts to account for these markers in Dylan by looking at “other major figures in cultural history” (10). I will focus on just one of those figures — Pablo Picasso. Curtis goes to great lengths to establish that Dylan had read or had an opportunity to read Picasso’s Picassos, Picasso: An American Tribute (58) and Life with Picasso. He notes that Dylan’s own words in Chronicles acknowledge a familiarity with Picasso and the impact he had on the art world with Dylan wanting to “be like that” (57).  He goes on to claim that Dylan and Picasso “have a remarkable series of affinities” (64).  He then lists no fewer than seventeen affinities between the two men! To this reviewer there is less here than what meets the eye. It may be interesting to note these affinities, but they can’t serve as proof for any claim. One can find coincidences between any two people.

Frankly speaking, using ethnicity as one of the “markers of creativity” is fraught with difficulty. The author wants to claim that Dylan has Jewish ethnicity, and this helps explain his genius and his affinity to others who also have the same ethnicity. Therefore, for example, the author compares Dylan with Barbra Streisand and Woody Allen. Yet how does one determine ethnicity? There are no real objective markers, and assuming there are leads to stereotyping. If it is a matter of self-identifying, then how can one be sure that any two people identify as a certain ethnicity for the same reasons?  

The first-born marker, though less controversial, also has major failings. If it is intended as a psychological theory, it runs counter to the hallmark of every scientific theory — falsifiability. Curtis talks about Dylan, Streisand, and Allen as being first-born. But there is a problem: Streisand was born second. Rather than questioning the merits of the claim of the theory, the author points out that though she was born second, she was born six years after her older sibling and that fact makes her, in effect, first-born. This ad hoc revision of the criterion does not pass the smell test. In addition, this account lumps first born and only children together without any proof that the experiences of the two are sufficiently similar. I have no problems with the first-born account being a useful fiction. I do have a problem with it being used as part of a proof of someone’s creativity.

The final point that the author makes in his conclusion is worth emphasizing. It is “Dylan’s refusal to choose between high culture and popular culture that makes him a man in the middle” (148-149). The man is the middle has a foot in both worlds, sprinkling high culture references into popular culture songs. He is a participant in both without an affinity to either. This allows the author to justly claim that Dylan is paradoxical. His lyrics are strewn with paradoxes resulting from his two-culture habitation, such as “I was so much older then / I am younger than that now.”

Given some of the preceding paragraphs, you may think this reviewer would not look favorably upon the book. But the truth is, I found it to be an interesting and enjoyable read. The book is a lot like the Dylan songs of the 1960s that Curtis noted may be “puzzling and confusing,” but are nonetheless worth listening to. It may not stand up to rational scrutiny, but it is certainly a useful fiction.

Alessandro Portelli. Bob Dylan, pioggia e veleno: “Hard Rain,” una ballata fra tradizione e modernità. Donzelli Editore, 2018.

REVIEW BY Michele Ulisse Lipparini

If you’re reading these words, it means you’re that kind of Bob Dylan passionate who’s willing to deepen his or her knowledge on the matter. You’ve read bios, you’ve read essays, and you’re serious about it. So you’ve probably read many times that this or that song draws or quotes from or refers to this or that source, this or that song. Usually this is the kind of information we retain in our mental bank of data, but if that’s all we do with it, we are erasing that info at the same time. It becomes a sterile notion. It has no life. Well, if that perspective frustrates you, this is the book you’ve been dreaming of.

Working on a single song, Portelli provides us with a voluminous experience. Now don’t get me wrong, Bob Dylan’ songs are alive. They are about life, they have veins and exude life, but often they keep a certain aura of mystery, which is part of their magic. Meanwhile their author is a real person, not just a persona, and he gathers inputs and draws inspiration from everywhere and anytime. Exegesis is often valuable and even necessary. Portelli walks us through a land where time, space, and culture overlap, and the destination is a memory that, when it exists, is already tradition — not unlike the traditional music that Bob Dylan cherishes and deems immortal.

Something happened, maybe, centuries ago, in Italy, and somebody decided to tell a story, in the ballad form, though where and when exactly the episode took place is not known. It’s a tragic story: a man comes home to his mother and, by what he narrates, she realizes he’s been poisoned by his lover. He’s going to die. So she starts asking him what will he leave and to whom, hence the song’s title, “Il testamento dell’avvelenato” o “L’avvelenato” (“The Poisoned Man’s Will” or also “The Poisoned Man”). The ballad goes on in the form of a dialogue, question and answer, which offers us a parade of situations that build up in a perfect “relative-climax.” That ballad traveled, locally in Italy, from region to region, from dialect to dialect, and eventually through Europe, landing in Great Britain, where, after having gone through a linguistic sieve and a synthesizing process, it became “Lord Randall.” 

What usually happens with traditional songs, especially those that stick around in the collective imaginary, is that they become archetypes, the characters become functions and the tales become symbols. Portelli examines the Italian song’s meaning, but above all its legacy and its trail all the way down to the apocalyptic vision of “A-Hard Rain’s A-Gonna Fall.” Intertwining his own memories and experiences as ethnomusicologist (one of Portelli’s many fields) wandering throughout the country recording traditional songs and preserving the oral tradition, the author allows us to time travel and to witness an alchemic development. 

One of the questions I find myself asking more and more frequently, reading Dylan-themed essays — especially those connecting him with ancient Greek and Romance languages cultures — is: was he that well-read when he was that young? Is it possible? Sometimes the descriptions of Dylan’s hyperliterary youth seem a bit of a stretch, yet this is not the case with the thesis introduced in Pioggia e veleno. Bob Dylan places himself — accidentally, or unaware — at the crossroad between tradition (the past) and evolution (the future): this specific song blossoms on a ground that had been fecundated centuries before.

The songwriter stands at the intersection of popular culture and dazzling new poetry, of oral tradition and culture industry (and its reproducibility), of spoken word, live performance, and music. The song is the result of one million steps walked by ten thousand people within an invisible map, people moved by the compass of fate, and then the song becomes a tool to expand that map’s borders. Thanks to Portelli, we’re now able to retrace some of those steps, getting close to the song’s source; we can navigate that ethereal land and meet the blue-eyed boy across time. 

Portelli identifies numerous technical details about the composition of the lyrics that are relevant when comparing the two songs: the use of anaphora and alliteration, for instance. But while the author offers insights about the literary devices, he’s an experienced and educational popularizer and never exceeds in technicalities.

Portelli practices the noble art of digression, but that doesn’t take unnecessary space. On the contrary, it usually produces informative paragraphs or footnotes that add to the overall comprehension of the subject. The digressions are like telltale signs that shed a light on the folk map which leads to the creation of “Hard Rain,” the solid foundation on which Bob Dylan started to draw his own poetic map. And this is the only point where I would respectfully disagree with one concept the author expresses: he says that in the very moment that the songwriter composed this song, he was prodigiously hanging in the balance between two worlds with a power he would never find again. While it is possibly true the young balladeer known as Bob Dylan was in a state of ecstasy, touched by otherworldly perfection, close to the purest folk form (if that’s even a thing), I would say that he has been able to find an equally powerful voice at other moments in his career. He has, for one example, added modernist elements and created a completely new language that has been explored and expanded for decades — but this consideration is of secondary importance in the light of the extensive work of detection presented here.

The book will be published in English soon, by Columbia University Press, and the good news is that it’s a revised and expanded edition with an extra focus on the oral tradition.

It goes without saying that Alessandro Portelli knows his song well before…

Luca Grossi. Bob Dylan in Hell: Songs in Dialogue with Dante – part I. Arcana, 2018. 128 pps.

REVIEW BY Michele Ulisse Lipparini

Lately there has been a new flow of Bob Dylan books. Maybe this stream is a little bit of a Nobel aftermath, or maybe it’s simply Time that going by helps us to put things in the correct perspective. Either way, Bob seems to be settling in among the Classics, or at least knockin’ on their door, and this short essay surely points us in that direction, from Hell to Heaven, following an Italian poet from the thirteenth century’s tracks. The book is the result of a university dissertation and it had to be edited for publishing purposes. Indeed, the original project was supposed to examine the three cantiche and, allow me to say, we long for the complete project to be released.

This book’s original nature is one of its weak points. While the author’s voice is clear and intriguing, what we can perceive, from time to time, is that he addresses an audience of people who are familiar with the subject of Dante, while a more divulgative approach would have been the proper choice to draw more readers and to draw them to both poets. Unluckily, as relevant as Dante is in modern culture and history, he’s not everybody’s bread and butter. His language is, alas, archaic, and it needs more paraphrase and context than what is found in this book. Don’t get me wrong, the author dwells upon the notions he means to propose long enough to make his point clear, but sometimes the reader can feel a lack of details that would be useful for comprehension. Surely, though, the person that would buy this kind of book is interested in investing time to read it, so why spare ink when it would only make the reader happier, more fulfilled? The flip side is that the author proposes an interesting but daring idea, so he needs to lavish us with strong points to support it. We know how (anal)ytical Bob’s fans can be. Sometimes they devote themselves to a new input like missionaries, or sometimes they get feisty and dismiss it completely. Of course, the fans can’t be an author’s compass, but in this dialogue they are his counterpart. 

At the end of each chapter (each analyzed song corresponds to a chapter), the author discusses the metric scheme of the song and then poses a kind of moral question (we all know where those answers are blowin’). The scheme as it is doesn’t give us new inputs, and I feel it should either be improved or removed. It should provide us with more food for thought; otherwise, it remains a sterile element. The question, however, while it would probably be better placed at the end of the song’s analysis, is delicate and suggestive of the book’s key point: not simply that the American Bard probably crossed paths with the Sommo Poeta, and that he drew some inspiration from his main work, the Divina Commedia, but that certain moral/ethical questions tend to come back to those sensitive enough to realize that the world is going wrong. What I appreciate about this perspective is that Grossi is suggesting, or even better, conjuring (in a less playful way than Scorsese) the idea for us. He’s not arrogant nor presumptuous when planting this seed in our mind, even in our conscience.

Many personal accounts of the Song and Dance Man describe him like a sponge, and that’s the visual I want to call to mind here. It would be easy to question the author’s perspective, possibly claiming that Bob couldn’t have been so well read in Dante’s matter at such a young age, when rambling around New York City’s streets, and that is probably true. Some of the details that Grossi works on are minute, and at times the analysis sounds a bit stretched (“All the Tired Horses” and “Union Sundown” chapters for instance), but this happens in minor cases. The author’s ideas come across as revelations, as thunder, when we read the pages devoted to “A Hard Rain’s a-Gonna Fall” and “Desolation Row.” We can easily imagine the young Dylan spending time in libraries as he did, or reading essays passed on by Suze Rotolo, or maybe titles found in the house of the intellectuals and bohemians they were spending time with. In Chronicles we get a taste of the environment he was immersed in. We can easily picture him going through a Dante compendium or essay about the Divina Commedia’s themes, its questions, its metaphors, and Dante’s journey from Hell to Heaven. We can imagine the youngster’s swirling brain, the wannabe poet, projecting himself on such a journey. Yeah, that seems to be a safe assumption, and on that journey, well, there are surely a lot of special people and events waiting for a visionary narrator to come and immortalize ‘em. 

One of the most inspiring aspects of a great artist’s body of work is that it is open, it gives us room to project what resonates for us, and it usually works on a subjective level. It can also be a trigger for future artists, inspiration that passes through generations in mysterious and symbolic ways. To solve the mystery, we sometimes need a detective, a critic like Grossi, a Dante scholar who has clearly mastered his subject. I won’t spill the beans about the spellbinding work he performs at the peak of his treatment, but I will say that his readings of “Blind Willie McTell” and “Seven Curses” leave us with some serious digging to do.

We need more of this research, a complete and exhaustive essay, that walks us as Virgil walked Dante through this challenging and fascinating kind of detection. But if anybody happens to visit Italy, they better check the theatrical adaptation of Grossi’s book. A show has been made out of the book: two musicians and the author give a live rendition of the text, perhaps because 2021 is the 700th anniversary of Dante’s death. Celebrations will go on all over the country, online and in person (as soon as it is safe and healthy). This circus will be in town.

The World of Bob Dylan. Ed. Sean Latham. Cambridge University Press, 2021, xix + 349 pp. Hardback. ISBN-13. 978-1-108-49951-4. GPB 20. [1]

REVIEW BY Christopher Rollason, Independent Scholar, Luxembourg

The volume under review is a multi-author study of the figure and work of Bob Dylan from an extremely wide range of points of view. It is edited by Sean Latham, Walter Professor of English and Director of the Institute for Bob Dylan Studies at the University of Tulsa, Oklahoma. Tulsa — also home to the Bob Dylan Archive and the Woody Guthrie Center — hosted the major conference held from 30 May to 2 June 2019 under the title “The World of Bob Dylan” (in which this reviewer was a participant), although it should be stressed that this volume, despite the shared name, is not the proceedings of that conference. It may also be useful here to distinguish between: the Institute for Bob Dylan Studies (an academic research cell); the Bob Dylan Archive (a collection of over 100,000 objects for consultation on appointment, purchased in 2016 by Tulsa’s George Kaiser Family Foundation in partnership with the University of Tulsa, and held at the city’s Gilcrease Museum); and the Bob Dylan Center (to be the public face of Dylan in Tulsa, scheduled for opening to the general public in 2022).

The World of Bob Dylan is presented as “the first published project to emerge from the Institute for Bob Dylan Studies” (xiv). It brings together 28 texts (introduction, chronology and 26 chapters proper) by a total of 26 contributors, the editor included. 18 are male and 8 female, while 22 are described as based in the US, one in Canada, two in the UK and one in Denmark. Most chapters appear to have been purpose-written for the volume. Two at least, however, originate in the 2019 Tulsa conference. The chapter by Greil Marcus is explicitly credited to his Tulsa keynote speech; that by Ann Powers, another keynoter, reads as if the publication of her text from the event; and there may be more. The role of the archive as a new determinant in Dylan studies is reflected in the fact that two of the contributors quote and formally credit material retrieved via their personal research activities there. The chapters read in general as fresh and new, although several have not been updated insofar as their authors refer to Dylan’s Never Ending Tour as if it were still never ending, rather than forced into stoppage by the circumstances of which we are all aware.

Sean Latham introduces the volume, recalling the multiplicity of Dylan’s work and stressing how each chapter offers a different approach to understanding its “depth, complexity and legacy” (2). He states that the collection aims at a broad readership: while written by experts and scholars, the essays are designed to be accessible both to long-term fans and to the curious. After the introduction comes a six-page-plus chronology, the joint work of Latham and Kevin J. Dettmar. The essays that follow are grouped into five parts: “Creative Life,” “Musical Contexts,” “Cultural Contexts,” “Political Contexts,” and “Reception and Legacy.”

Part I (“Creative Life”) opens with the chronology and continues with “The Biographies,” an essay by Andrew Muir, author of several Dylan-themed books, including most recently The True Performing Of It, a study of Dylan and Shakespeare. Here, he examines the merits and characteristics of the various published lives of Bob Dylan — those by Anthony Scaduto, Robert Shelton, Clinton Heylin, Bob Spitz, Howard Sounes, and Ian Bell — coming down in favor of Heylin as best biographer, thanks above all to his “formidable” research (27). The essay contains detailed comparative analysis and will surely be found useful by future students, as I am not aware that this particular task had been done before. Muir also stresses the “game-changing” role of the Bob Dylan Archive, henceforth a must-consult stopping-place for all aspiring biographers: “the future of Dylan biographies is clearly going to be ‘post-Tulsa’” (30).

The next chapter is by Sean Latham and is entitled “Songwriting.” The author ranges over Dylan’s “massive” song catalogue (32), noting how the songwriting process of “Like a Rolling Stone” can today be followed in detail thanks to the Cutting Edge release, and offering fresh and careful readings of the likes of “Song to Woody” and “A Hard Rain’s A-Gonna Fall.” He praises the Basement Tapes as amounting to a “graduate seminar in American music,” and “Love and Theft” as showing an “extraordinary depth of learning,” to be juxtaposed with Dylan’s selections on his Theme Time Radio Hour (41). In this area too, the research benefits of the archive are stressed, alongside its “sheer size and depth,” and Latham forecasts that now we have it, “unraveling Dylan’s writing processes will take decades of work” (33).

Keith Negus offers an essay with the title “The Singles: A Playlist for Framing Dylan’s Recording Art.” Dylan is known primarily as an album artist, but here Negus focuses on the single, viewing the 45 as a conduit to a more general listening public and thus as historically a means of broadening the audience for at least some of Dylan’s songs. Ten singles (some as recorded by Dylan, some in cover versions) are examined in detail, not from the viewpoint of sales or chart statistics, but from that of the messages communicated through this format. They range from “Blowin’ in the Wind” (in the Peter, Paul and Mary cover) through “Subterranean Homesick Blues” and “Like a Rolling Stone,” to the Grammy-winning “Things Have Changed.”

There follows part II, “Musical Contexts,” whose essays trace Dylan’s relationship to an unfolding series of musical genres: folk, blues, gospel, country, rock, roots music and the Great American Songbook. To start with the first, Ronald D. Cohen’s chapter “Folk Music” examines Dylan’s relationship with that genre. Cohen shows (leaning, legitimately enough, on Chronicles) how Dylan — described by Nat Hentoff in the Freewheelin’ Bob Dylan sleevenotes as “so powerful and so personal and so important a singer” (69) — gradually became part of the folk milieu to the point of being a seeming fixture there (Cohen quotes from Suze Rotolo’s A Freewheelin’ Time: “the folk world was his oyster” (70)), until he dramatically dissociated himself from that same milieu. The story is scarcely new, but Cohen’s is a sound retelling.

The next chapter is by Greil Marcus and, as we have seen above, replicates his keynote lecture at the Tulsa conference, beyond any doubt one of the highlights of that event. Marcus entitles his text: “The Blues: ‘Kill Everyone Ever Done Me Wrong’” (the subtitle is a reference to the blues number “Railroad Bill,” recorded in 1929 by Will Bennett, and in 1961 by Dylan on the Minneapolis party tape). The chapter opens, with a somber sense of place, by recalling the notorious white supremacist massacre of 1921 which decimated the African American community in Tulsa — “the worst single racial crime in the United States after slavery” (73). What follows is, despite the title, not some kind of conspectus of Dylan’s multifaceted relationship with the blues (a herculean task, best attempted to date by Michael Gray). Rather, the author looks closely at three chosen aspects of the subject, namely: “Railroad Bill” in the Bennett and Dylan versions and its significance as an “outlaw blues”; Blind Lemon Jefferson’s “See That My Grave Is Kept Clean” and Dylan’s cover of the song on his first album; and, leaping to 1997, Time Out of Mind, seen by Marcus as “Bob Dylan’s great blues album” (74) and of which he comments: “I can’t recall a major artist . . . offering people anything as bleak, as barren, as hopeless as this record” (84-85). As always, Greil Marcus, as music writer and cultural commentator, approaches his subject-matter with simultaneous expertise and passion, brought to bear on both the details and the bigger picture.

Gayle Wald’s chapter, “Gospel Music,” examines what the author considers to be the “least examined” and “most poorly understood” of Dylan’s musical modes (88), and notes the crucial role played by African American female artists in that side of his work. She stresses the importance of the women backup singers for Dylan’s live performances in his “Christian period,” seeing them as “co-creators” of that phase of Dylan’s work (95), and also examines Dylan’s later personal and professional relationship with Mavis Staples.

Leigh Edwards, in her chapter, “Country Music: Dylan, Cash, and the Projection of Authenticity,” looks at the Dylan/Johnny Cash relationship and how their collaborations “activated new potential” in country music (110). She also unearths a song recorded by Cash in 1965, “Hardin Wouldn’t Run,” about the original John Wesley Hardin, as a point of comparison with the title track of Dylan’s John Wesley Harding — a work which she sees as reflecting a “mixture of folk and mass culture” (108). This chapter makes for useful reading alongside the 2019 Bootleg Series issue Travelin’ Thru.

Ira Wells writes on “Rock Music” — a well-worn Dylan theme on which it is not easy to say something new. The author retraces the familiar Newport 65 story, but also stresses, with the benefit of hindsight, how the poetic turn in Dylan’s lyrics as he embraced rock conferred a “new intellectual credibility” on the emerging genre (118), heralding the “exploration of the individual self within a mass cultural form” (119). Kim Ruehl, in the chapter “Roots Music: Born in a Basement,” finds a comparable turning-point in 1967, viewing the Dylan/Band collaborations that became famous as the Basement Tapes as the effective creation of a new genre, namely roots music, and the marking — here evoking Greil Marcus in Invisible Republic/The Old, Weird America — of a “pivotal moment in the history of American music” (124).

The final essay on musical genre is provided by Larry Starr’s “The Great American Songbook: Better Duck Down the [Tin Pan] Alley Way, Lookin’ For a New Friend.” The wordplay in the title reflects the author’s contention that we should not have been surprised by Dylan’s turn to the Great American Songbook in the three “Sinatra albums.” Clearly an admirer of the trilogy, Starr believes it contains “potential material for several books” (134), meanwhile offering his chapter as “a modest guide for future investigation” (134). He goes on to analyze several cases of Dylan’s recourse to the Songbook: the Rodgers and Hart standard ‘Blue Moon’ from Self-Portrait in 1970, “the only Great American Songbook selection to appear on any officially released Dylan album prior to [2015]” (135-136); “Beyond the Horizon” from Modern Times in 2006, which (this was news to me) takes its tune and its atmosphere from the Bing Crosby classic “Red Sails in the Sunset”; and “Autumn Leaves” and “That Lucky Old Sun,” viewed in their context on Shadows in the Night. Starr concludes that “Dylan is helping to keep this repertoire alive” (143).

In part III (“Cultural Contexts”), two essays take on the issue of the literary Dylan, inevitably in a post-Nobel context. The Danish academic Anne-Marie Mai — incidentally the volume’s only contributor from outside the Anglosphere — has a particularly wide brief in a chapter entitled “World Literature.” She lists key literary references in the songs and Tarantula, and, in an analysis that needed doing, dissects Dylan’s Nobel lecture, stressing the points in common between the three classics he focuses on (the Odyssey, Moby Dick and All Quiet on the Western Front). Mai concludes that with Bob Dylan, “world literature came within reach for a growing audience” (168). Florence Dore, in her contribution “American Literature,” poses the question of Dylan’s intellectual respectability as songwriter: “What are the Bob Dylan Archive and the Tulsa University Institute for Bob Dylan Studies doing within university walls ?” (148-149). While incidentally noting the Dylan references in contemporary US authors, most notably Don De Lillo, as well as Dylan’s place on the faultline between “high” and “low” culture, Dore, rather than as might be expected examining Dylan’s debt to classic writers like Whitman or Poe, foregrounds the literary claims of a less obvious protagonist, namely Huddie Leadbetter or Leadbelly. She narrates how the blues artist was invited in 1934 to play before a panel on “Popular Literature” (including no less a folklorist than Alan Lomax) at the convention of the Modern Language Association, an episode that advocates for the blues as a form of literature. Dore thus effectively contends that popular music lyrics could be part of American literature well before Dylan, let alone his Nobel – which award, she concludes, “confirms the deep overlap between American literature and rock’n’roll” (156). Still in the literary register, the chapter “The Beats” by Stephen Belletto examines in fresh detail a familiar textual current, namely the influence on Dylan of Jack Kerouac, Allen Ginsberg and the rest of the Beat Generation writers. Belletto includes close contrastive analyses, pairing Ginsberg’s “Howl” with “A Hard Rain’s A-Gonna Fall,” and Kerouac’s novel Desolation Angels with the song known to have absorbed elements from it, “Desolation Row.”

The contribution by Damian Carpenter, “Theatre,” moves us away from the music/literature dyad and into Dylan’s wider multimedia world. The author looks at various aspects of Dylan and the theatre, including the influence of major theatrical figures like Bertolt Brecht, using biographical material from Chronicles and A Freewheelin’ Time, Dylan’s later collaborations with Jacques Levy and Sam Shepard, and Conor McPherson’s 2017 play Girl from the North Country; we also, intriguingly, learn of Dylan’s own “abandoned play manuscripts” (182).

With the chapter “Visual Arts: Goya’s Kiss,” Raphael Falco broadens the discussion to include Dylan’s production in the plastic arts (the Goya reference is to a comment in a 2001 letter to Dylan from Tony Bennett, retrieved from the archive). Falco enumerates the half score or so exhibitions of Dylan’s visual art that have taken place since the first in Chemnitz (Germany) in 2007, in prestigious venues including New York’s Gagosian Gallery, as well as London’s Halcyon Gallery and even its National Portrait Gallery. He stresses the multigeneric nature of Dylan’s visual art production, from paintings and drawings to metal gates. Falco notes that this “flurry of exhibitions in the last fifteen years testifies to the surprising productivity of Dylan the visual artist” (198), also drawing attention to the visual art references in the songs (“When I Paint My Masterpiece” being but one example) and concluding that “Dylan’s songs will always be his first art” but that “when he alludes to the other arts in his songs they are often the same arts he himself practices and exhibits,” thus suggesting a holistic view of Dylan as creator.

Kevin Dettmar’s chapter, “Borrowing,” homes in on the by now well-trodden issue of plagiarism versus intertextuality. The subject has already been ably examined, from the intertextuality side, by scholars including Richard Thomas, and Dettmar, while mentioning the best-known cases (Junichi Saga, Henry Timrod, Ovid), does not analyze them in detail. He positions himself in favor of the intertextual, invoking literary theory (T.S. Eliot and Roland Barthes) and refuting the notion of plagiarism as being a “pretty blunt instrument” (205). Dettmar goes on to demonstrate the sophistication of the intertextual model with a concrete example — a careful reading of Dylan’s “You’re Gonna Make Me Lonesome When You Go” and how it harks back, through the keyword “lonesome,” to Hank Williams.

The two remaining essays in this section return to the motif of religion, this time from a point of view more textual than musical. Elliott R. Wolfson, in his chapter “Judaism,” offers a detailed argument reading the Dylan oeuvre as infused with concepts from Jewish theology, while Andrew McCarron’s “Christianity: An Exegesis of Modern Times” offers a Christian reading of that album — coherent enough within its own terms, though containing what I would regard as an error in twice linking “Spirit on the Water” (230 and 233) to the Cain archetype: Dylan’s song has “I can’t go back to paradise no more/I killed a man back there,” but the biblical Cain, born after his parents’ fall, was never in paradise in the first place.

Part IV (“Political Contexts”) opens with “The Civil Rights Movement” by Will Kaufman. This is well-known territory, but the author offers some useful focuses, stressing that while African American musicians (Odetta, Leadbelly, Harry Belafonte) were major influences on Dylan’s early career, it was never his intention to speak directly for their community: he preferred to narrate as a witness. Kaufman also reminds us that the never fully resolved “lack of certainty over Dylan’s ‘commitment’ to the civil rights movement . . . is one of the defining features of the critical response to his work” (239). Michael J. Kraemer’s piece entitled “The Counterculture” is in fact mostly focused on John Wesley Harding, in which album he finds Dylan symbolically embodying a newly rural and traditionalist model for that social movement, in opposition to the extraverted psychedelia embraced by the Beatles in Sergeant Pepper. Putting Dylan’s 1968 opus under the microscope, he concludes it was “less a repudiation of the counterculture than an exploration of new directions in which it might move” (253). Kraemer also offers us tantalizing glimpses of how the archive’s notebooks for this period shed a fascinating light on the John Wesley Harding songs, their composition and their biblical sources. 

Ann Powers’ keynote address from Tulsa is entitled “Gender and Sexuality – Bob Dylan’s Body.” The well-known music critic breaks down Dylan’s projection of his body into four phases — in his early career, the “soft body”; from 1966, the “mod body”; from 1975, the “star body”; and from 1997, the “mortal body.” The author demonstrates an in-depth knowledge of Dylan’s career and a creative use of diverse biographical sources. A cross-career perspective is also offered by Lisa O’Neill-Sanders in her chapter “Justice.” Her analysis offers what scholars should find a useful catalogue of the recurring themes of criminality and criminal justice in the songs, from “The Death of Emmett Till” and “Seven Curses” through “The Lonesome Death of Hattie Carroll” to “Hurricane” and “Political World,” noting that these are motifs that “persist throughout his career” (278). The author concludes by hailing a song from recent times, “Early Roman Kings” from 2012, as embodying a universal inheritance of crime, in a world where — as Dylan said in 1975 – “justice is a game.”

Part V (“Reception and Legacy”) rounds off the book with four essays. Two focus on the more commercial aspects of Dylan’s career and his relationship with the world of marketing. Advertising professor Devon Powers, in “The Bob Dylan Brand,” examines the phenomenon of the mercantile Dylan, from Cadillac commercials to his own Heaven’s Door whiskey, arguing that “‘Bob Dylan’ is in many ways more symbol than person, in the past as a flashpoint for ‘generational sentiment and attachment” (293) and today as an emblem of longevity and a living legend. This chapter is complemented by David R. Shumway’s “Bob Dylan: Stardom and Fandom,” where it is argued that Dylan was central to the formation of the notion of the rock star as artist, although by the end of the 1960s he had become “a star defined by his changes rather than the consistency of his persona” (313). Shumway also stresses the “peculiar devotion” and the “cerebral” nature  (323) of Dylan’s fan base, with his mutability and unpredictability accepted as part of his stardom. 

In the chapter “The Nobel Prize: the Dramaturgy of Consecration,” James F. English takes us back to the world of literature and rehearses the by now familiar story of the vicissitudes of Dylan’s 2016 Nobel. This story has of course been told before, notably by Richard Thomas and Stephen Scobie, but it bears retelling as the author guides us through its various phases — the initial shock (for many) of the award, the multiple reactions for and against, Dylan’s famous delay in responding, Patti Smith’s performance at the ceremony and Dylan’s last-minute Nobel lecture. He also reminds us that this was hardly Dylan’s first major award, recalling the Pulitzer citation, the Presidential Medal of Freedom, the Polar Prize and more, all of this being scarcely a precedent for imitating Jean-Paul Sartre and refusing the Nobel (as some suggested). English also takes a commendably original line in reading the entire Dylan/Nobel thread as a dramatic exercise, a form of living the world of literary prizes as spectacle. He concludes that “the 2016 prize lives on as a particularly vivid and well elaborated ‘storm of controversy’,” and as part of the Nobel’s inherent “dramaturgy” (312).

The closing chapter, “The Bob Dylan Archive,” is contributed by the archive’s director, Mark A. Davidson. The volume thus concludes by foregrounding the topic which has studded it as a leitmotif across its pages. Davidson outlines the BDA’s history, calling it “one of the most important collections ever constructed” (328), and stressing its “multifaceted and three-dimensional” nature (330). He stresses that the material it holds is not transparent — it calls for interpretation, like Bob Dylan himself, and is “more sphinx than oracle” (331). As examples of its richness, Davidson cites multiple drafts of Tarantula, the footage of Don’t Look Back, or 19 manuscript pages of lyrics for “Jokerman.” He concludes by hailing the BDA as a challenge for “exploring what archives mean in the 21st century” (334). Davidson’s case for the significance of the archive for researchers is irrefutable. I would, however, enter the caveat that not all Dylan scholars have the resources or the availability to make frequent visits to Tulsa, and it would be unfortunate if a two-tier hierarchy was created in the Dylan community according to whether or not one has consulted the archive — recalling also, as I write, the current environment of travel restrictions, as well as the fact that this is not an online archive. That said, it is clear that the creation of the archive has ushered in a whole new era in Dylan studies. 

The World of Bob Dylan may itself be seen as a publication geared to the existence of the archive, offering multiple pathways for future research around it. This is an excellent volume, and the different contributions are of a uniformly high standard. The range of aspects of Dylan studies covered is impressive. Some facets of Dylan’s world are absent or only touched on in passing, for instance his relationship with the cinema or his reception in the non-Anglophone world. However, all in all I consider this one of the best collective volumes on Bob Dylan that I have read in a long time, and indeed one of the most interesting publications of any kind on Dylan that have come my way in recent years. For anyone seeking an up-to-the-moment Dylan book that opens many a door with valuable information and new insights, this volume is indeed right on target. 

 

[1] As contributors to this collection, Dylan Review editors Raphael Falco and Lisa O’Neill Sanders recused themselves from any involvement in the procuring and editing of this review.

Bob Dylan. Bob Dylan 1970. 3 CDs, Sony Legacy, Columbia Records, 2021.

REVIEW BY David Thurmaier, University of Missouri, Kansas City

In Chronicles, Volume One, Bob Dylan casually describes the two albums he released in 1970 (Self Portrait and New Morning): “I released one album (a double one) where I just threw everything I could think of at the wall and whatever stuck, released it, and then went back and scooped up everything that didn’t stick and released that too.” Dylan’s methods of working in the studio are legendary, quickly recording batches of songs, but these sessions were somewhat different. For one thing, many of the songs included on Self Portrait (released in June 1970) were covers, and not just from the expected traditional folk repertoire; instead, Dylan covered songs by his contemporaries like Paul Simon’s “The Boxer,” and Gordon Lightfoot’s “Early Mornin’ Rain,” in addition to oddities like Rodgers and Hart’s “Blue Moon,” live cuts from his Isle of Wight performance with The Band the previous year, and several songs credited to “traditional.” In addition, the songs featured more unusual arrangements, some with choirs and strings, resulting in a markedly different sonic experience. Some of the songs were delivered in Dylan’s “crooning” Nashville Skyline voice, whereas others displayed his usual raspy vocal timbre (occasionally both appear in the same song). The result was an album largely panned by critics, though it experienced some chart success, climbing to #4 in the US and #1 in the UK. When New Morning was released in October 1970, and was comprised of all original songs, critics and the public exhaled strongly, pleased that Dylan was “back.” Not clear at the time of release was that some of the songs for both Self Portrait and New Morning were recorded during the same sessions, as Dylan alludes to in the earlier quote. And this new release of Bob Dylan 1970 (hereafter 1970) helps complete the genesis and development of these two recordings.

Ostensibly released as a copyright-extension set for Sony/Universal to protect the recordings from going into European public domain, 1970 follows in a series of similar Dylan albums with titles of years (e.g., 1963, 1964, etc.) containing numerous alternate takes presented in one collection. This three-CD set unearths 74 tracks of previously unreleased material presented chronologically from ten different sessions in 1970. If one were to combine the tracks from 1970 with those from the same sessions released on 2013’s Another Self Portrait (1969-71), a reasonably complete picture of Dylan’s studio activities during 1970 emerges. Whereas Another Self Portrait was curated to provide a more varied and flowing listening experience, containing music from 1969 and 1971 as well, 1970 presents its sessions in order, with multiple takes, jams, and some studio chatter so the listener can feel like a fly on the wall hearing the songs take shape. Though there are a few cuts from Self Portrait (e.g., “Alberta” and “Woogie Boogie”), most of the set consists of myriad diverse covers, the session with George Harrison, and many alternate versions of songs from New Morning

First, let’s get the “star power” aspect of the collection out of the way. One could reasonably assume the collection would attract fans of Dylan and the Beatles due to the cover billing of “special guest George Harrison.” As is well known, Dylan and Harrison were friends for many years, beginning when Dylan infamously introduced the Beatles to marijuana in 1964, followed by a Thanksgiving holiday Harrison spent at Dylan’s Woodstock house in 1968, Dylan’s rousing performance at Harrison’s Concert For Bangladesh in 1971, and becoming bandmates in the Traveling Wilburys in the late 1980s/early 1990s. When Harrison joined Dylan in Columbia Studio B in New York on May 1, 1970, the Beatles had officially broken up and Harrison would not commence work on All Things Must Pass for another month (incidentally, starting the album with a Harrison-Dylan original, “I’d Have You Anytime”). Harrison happened to be in New York that day doing an interview with Howard Smith, and he joined Dylan in the studio. The thought of two friends and icons spending the day in the studio together sounds tantalizing. Rolling Stone even published a story in their May 28, 1970 issue called “Bob Dylan’s Secret Recording Session with George Harrison and Friends.” The story notes that the session was “kind of a nice, loose thing,” Dylan sang Beatles songs, and Harrison sang Dylan songs. Add Charlie Daniels on bass, producer Bob Johnston on keyboards, and session drummer Russ Kunkel and one should have the formula for a solid musical collaboration.

What did the quintet play that day? The selections can be divided into three categories: old Dylan originals (“Song To Woody,” “Mama, You Been On My Mind” [which Harrison would also record, later released on Early Takes, Vol. 1], “Just Like Tom Thumb’s Blues,” “One Too Many Mornings,” “Gates Of Eden,” “I Don’t Believe You (She Acts Like We’ve Never Met),” “I Threw It All Away,” “Honey, Just Allow Me One More Chance,” “Rainy Day Women #12 & 35,” “It Ain’t Me Babe”); seemingly random covers by other artists (“Yesterday,” “Da Doo Ron Ron,” “I Met Him On A Sunday,” “Cupid,” “All I Have To Do Is Dream,” “Matchbox,” “Your True Love,” “Ghost Riders in the Sky”); and some recent Dylan originals (“Telephone Wire,” “Fishing Blues,” “Sign On The Window,” and “If Not For You”). To say that most of this material is essential or even rewards repeated listening would be an overstatement. If one did not know Harrison was at this session, his contributions could easily be missed. He sings background vocals on nine of the songs, though his parts are understated and often barely audible. By contrast, Harrison’s guitar work occasionally shows some of his idiosyncratic touches, but sounds mostly like he is learning the songs (or asking others for the chords). On the one hand, hearing two music legends plow through a plenitude of Dylan and rock classics can be occasionally interesting and fun — “Song To Woody” is transformed into a rollicking waltz, “Mama, You Been On My Mind” is refashioned as a country march with some tasty guitar from Harrison, Dylan and Harrison have fun on a pair of Carl Perkins songs, and the duo does a fairly successful Everly Brothers imitation on “All I Have To Do Is Dream” — but on the other hand, many of the songs are marred by plodding bass by Daniels, as well as some truly desultory performances (e.g., “Yesterday”). But, despite its lack of varnish, it is nice to have an official release of this session for historical completion. 

If the Dylan/Harrison jamming is not really worth the price of admission, how does the rest of the material stack up on 1970? As someone who enjoys hearing the creative process of a song or album take shape, I would argue that there is some valuable material on these discs. For example, one can trace the development of several songs from New Morning that appear here in multiple takes. Let’s consider “If Not For You,” a song that Dylan recorded numerous times, and which Harrison later covered on All Things Must Pass. The session on May 1 with Harrison includes the version already released on The Bootleg Series, Volumes 1-3, but 1970 also contains four additional takes done that same day: 

  • Take 1 features Dylan on piano, is fairly slow with lots of bass noodling and the musicians learning the parts, ending in a breakdown.
  • Take 2 has Dylan on acoustic guitar, is even slower, with busier bass and some awkwardness in the drums.
  • Take 3 improves substantially, with more parts added, including the harmonica. This take is similar in spirit to the version on The Bootleg Series, Volumes 1-3
  • Another take is included (track 17), and the band reverts to the slow version, with lumbering drums and Dylan back on piano.

When the sessions reassemble on June 2, with David Bromberg, Ron Cornelius (guitar), Al Kooper (organ), Daniels, Kunkel, and unidentified background vocalists, the sound of the song becomes more countrified as heard in two takes. We hear a jaunty piano part, dobro, and a particularly raspy Dylan vocal familiar on New Morning, accentuated by a summer cold. The final versions of “If Not For You” appear on the August 12 session, where Dylan completely rerecords the song with Buzzy Feiten, Harvey Brooks, and Kooper in a different key, much faster, and similar to the final version on New Morning. Even though Dylan’s recording methods were often brisk, this set reveals his experimentation with “If Not For You” over several months in different styles. Beginning with the Harrison session on May 1, and ending with the August session, listeners can hear the song’s transformation to its final form on New Morning. For Harrison fans, this process is interesting because his own conception of the song on All Things Must Pass seems to originate in the May 1 session, and would later get the full Phil Spector treatment, whereas Dylan took the song in a completely different direction.

With this material in mind, is 1970 worth getting? It was not released on streaming services, so one has to buy the three-CD set (reasonably priced on Amazon at $16.79). One also gets liner notes by Michael Simmons that allude to the poor reviews of Self Portrait and give basic details and insights about the songs recorded on these sessions, highlighting how Dylan “recovers traditional folk, country, and blues, and then-current pop and country music.” Complete information for each session is also included, with the dates, titles, and personnel, as well as some photos from the era. For anyone interested in this mysterious and often-overlooked period in Dylan’s career, 1970 will be valuable as a reference and for its history. One may not listen often to the repetitive and ragged sessions, but this set is recommended for Dylan fans. 

Spencer Leigh. Bob Dylan: Outlaw Blues. Carmarthen, Wales, U.K.: McNidder and Grace, 2020. xi + 511 pp. $22.95.

REVIEW BY D. Quentin Miller, Suffolk University

Like Dylan himself, no label is going to contain this book. As it sat in the middle of our coffee table for the past few months (causing the legs to bow slightly), Dylan’s angelic eyes on the cover arresting the attention of anyone walking by, my bookmark traveling slowly toward the final pages, my wife asked, “What exactly is it?” Biography? Check. Analysis? Check. Overview? Yup. Anthology of pithy quotations culled from interviews? Certainly. Context-building historical and cultural study? That, too. Although I’d stop short of describing the book as an encyclopedia, I think it’s fair to describe it as encyclopedic. I honestly had to double-check on more than one occasion to make sure it was written by one person.

That one person is Spencer Leigh, a Liverpool-based radio personality who has hosted a show on BBC Radio for some thirty-five years and who has published books on Elvis Presley, Simon and Garfunkel, Billy Fury, Buddy Holly (two), and the Beatles (four), to name a few. It’s clear that he knows a hell of a lot about popular music in general and Dylan in particular, and it’s fair to say that Outlaw Blues is an extremely accomplished record of his considerable understanding. In addition to sheer knowledge, his passion for his subject is palpable. The book brims with energy (until the last couple of chapters, as I’ll discuss later). When I described my slow-moving bookmark earlier, it wasn’t to imply that the book was dull in any way, just big. Very big.

Have I mentioned it’s a big book? The 511 pages listed above don’t really tell the full story. These are 511 pages without margins, printed in a font that I dare say most of Dylan’s fans couldn’t make out without some pretty strong reading glasses. The bigness of the book can’t be overlooked, and I regard it as potentially both its chief strength and its chief weakness. First to the strengths, since I hold Leigh’s book in high esteem, and I want to lead by highlighting them.

Outlaw Blues is strikingly nonconventional, which Dylan aficionados should appreciate. The author describes it in the introduction as “the story of Bob Dylan” (x), but also acknowledges in no uncertain terms that Dylan is “mercurial” (ix), mysterious, unknowable, and evasive (though he balks at the word “enigmatic,” suggesting it indicates a failure to dig deep enough). Late in the book he describes Dylan’s “unpredictability” as the only thing that is predictable about him (397) and the thing Leigh loves most about him (414). In keeping with the spirit of that idea, the book is a little unpredictable, too. Leigh describes the structure in his introduction: each chapter essentially begins with thick context, which might involve Dylan’s most recent location, or one of his musical influences, or a certain dimension of history that framed his transformations. The second part of each chapter (which is always the most substantial) traces Dylan’s life with an emphasis on his creative output: primarily songwriting, recording, and touring, but also the side projects, such as Tarantula and other writing, painting, and film excursions. (As he says, “If you just want Bob’s story, then you can read the second sections on their own” [xi].) The third section of each chapter is the wild card in which the author might bring in a contemporary artifact, such as the recent Broadway adaptation of “Girl from the North Country” or the Coen brothers’ film Inside Llewyn Davis as a lens back into the time period that dominates the chapter, or as a demonstration of Dylan’s ongoing influence on music and on culture more generally.

In short, the book keeps readers on their toes, inviting them into the broad Dylan universe and encouraging them to linger in it, enjoying the journey for which the author acts as a tour guide. As he says late in the book, “If a reader is coming to Bob Dylan for the first time with this book, then I don’t think he or she could predict what would be on the next page” (414). Certainly true, but I really don’t imagine any reader of this book would be a neophyte. In fact, I imagine the reader of this book to be someone who knows Dylan more than just casually. You would have to be a fan or even a superfan to commit to this level of detail. Leigh knows this, too: on the same page, when he speculates about a first-time Dylan reader, he addresses the reader directly after summarizing Dylan’s interview style: “But you know all this” (414). Yes. We know it even better by this point in the book. I teach a course on Dylan, but by the book’s conclusion I felt like I’d taken one. That’s a high compliment.

The number of books about Dylan is growing all the time, and in addition to “who is this one for?” the crucial question is: “what does this one add?” Leigh is aware of the way others have told Dylan’s story or analyzed his work, and he nods toward previous publications when necessary without letting them interfere with his flow. There is a bibliography at the book’s conclusion that indicates what others have said, and he occasionally quotes from these works (especially Scaduto), but this is not an academic study: we shouldn’t expect a thorough review of the literature followed by a statement of how this work departs. The dominant genre is more journalism than literary/cultural criticism, and even more specifically radio journalism, I would argue. It reads a little like an extended radio program with the host frequently pivoting to include the words of Dylan’s fellow travelers and inner circle, naming them before letting their words do the talking. The effect is to give a rich multivocal context for Leigh’s core study. His is the central voice, but he is generous in letting others have a turn at the mic, including Dylan himself. What the book adds to the growing corpus of Dylanology is a living archive of opinions, analysis, and anecdotes, closer in nature in some ways to one of Scorsese’s recent documentaries than to the books listed in the bibliography.

The author knows music and musicians very, very well, and the book has the potential to expand our sense of Dylan’s influences, his milieu, and the next generation of musicians he influenced. There is, appropriately, a healthy amount of attention paid to Joan Baez, Judy Collins, Roger McGuinn, Robbie Robertson, Peter Yarrow, and others we might expect, but also a good number of pages devoted to Phil Ochs, Kinky Friedman, Manfred Mann, and Kris Kristofferson, all of whom might have been diminished or overlooked in a different book. The author’s ability to deftly string together the voices of Dylan’s milieu constitutes the chief strength of Outlaw Blues.

In short, if you’re looking for a magic key that will unlock a mystical understanding of Bob Dylan, it’s not here, and probably not anywhere. Those who labor to interpret his work realize that. If you’re looking for a dense, thorough overview with plenty of anecdotes about Dylan’s development against the backdrop of the turbulent ‘60s, misunderstood ‘70s, best-forgotten ‘80s, and so on, right up almost through Rough and Rowdy Ways, you’re in luck. This one’s got all that and then some, and it has the advantage of an affable and knowledgeable host/author who is a clear writer and appreciator of Dylan, even as he insists that the book is “not hagiography” (x).

Those are the strengths, or some of them. So: what are the pitfalls of a big book about a protean subject written for a niche audience?

One, selection. In order to tell Dylan’s story in such a way that it appears as a story, I believe, you have to select a “pivotal moment” and build outward from there. Stories have an arc. If you were to write about Dylan’s relationship to the Bible, you might focus on his conversion to Christianity and back again as the climax of the story. If you were to write about Dylan’s fraught relationship with the public, you might begin with his motorcycle accident-fueled disappearance following the exhausting mid-‘60s tour, or perhaps his vanishing act after the Nobel announcement. If you were to write about Dylan’s contributions to the evolution of rock music, Newport. But if you’re tracing Dylan’s story from start to now, you have to choose that moment and emphasize it as the moment to lean on. In this book which doesn’t claim a single aspect of Dylan but rather tries to get them all in, there are multiple candidates for the pivotal moment, but one does seem more important than the others. That moment in this book is clearly Dylan’s polarizing tours of England, balancing like a mattress on a bottle of wine on that “Judas!” shout we have all come to know so well. If you want to know about Dylan, the book insists, start by scrutinizing that incident. Yes, it’s convincing. But also, it’s familiar.

Put differently, the Judas moment is well-recorded in Pennebaker’s Dont Look Back and deepened in Scorsese’s No Direction Home, to take only cinematic renditions of the infamous event. It’s the stuff of legend. Leigh is working with so much more material, and yet he locates the story’s climax in a familiar place, making us feel we’re walking a road other men have gone down. Leigh’s involvement in the mid-‘60s England tours, clearly a main reason he’s so fascinated by Dylan, is personal. He speaks (as Scorsese and Pennebaker never would or could have) of how the history of British football framed Dylan’s 1965 appearance in Liverpool (Liverpool! who had just beaten Leeds for the League, and the FA Cup!). As a soccer fan I found details such as this one amusing and charming, but . . . most American readers of this book wouldn’t know Leeds from Liverpool, and what’s an FA Cup? More, Leigh attends the concert with a girlfriend Diana who was not a Dylan fan. We get to hear about the disastrous date, how Diana called it a waste of two hours of her life, and how Leigh considered that she’d also wasted some of his precious time . . . but he promises to tell us later how they managed to get together for another try at long-lasting love, and part of the test of that love is another Dylan concert. Leigh puts it this way: “in 1966 we were again having a threesome with Bob Dylan” (175). [This reader: Facepalm.] Since she couldn’t appreciate Dylan, Leigh implies, he couldn’t tolerate her, calling her “hapless” the second time around (207). Their ill-fated relationship might be an interesting anecdote for a dinner party, but I don’t think it tells us anything about Dylan. I really wouldn’t have a problem with a memoir called Dylan and Me, and Girlfriend Makes Three, but this book isn’t that, and it’s so much more than that. The brief personal anecdotes intrude more than they illuminate.

Two, tangents. A more streamlined book shaped by an editor with an eye on the page count would have let the author know where he was wandering. It’s not as though anything in this book is irrelevant, but a book ought to be intentional about its forward motion. We came for Dylan, and although context is important, I sometimes felt as though I wanted to interrupt the author to remind him who he was supposed to be talking about. This point is related to selection and emphasis, but a little different because I’m primarily talking about the context sections. Chapter one tells about Minnesota, starting with the way the ice age flattened out glaciers to make the prairie. Okay, I’m along for the ride here, I thought; I can handle a little geological history, and I forged on. Chapter two gave me 13 pages on the history of the blues and the Beat generation, and I remained cool with it. The history of cultural events “that caused a stir” that preceded Dylan’s Newport appearance, though, from Berlioz’s Symphonie Fantastique, to Coleridge and Byron’s drug experimentation, to Wagner, to Stravinsky, to Joyce, to Picasso, to . . . you get the idea. Such background could go on forever, and when I felt like it was, I got a touch impatient. I can imagine readers who aren’t as used to academic writing as I am would be even more impatient. Such points can be made effectively and economically, especially in a book about a figure who is complex enough on his own.

The longest tangent is easily the lengthy section on The Band. Obviously, The Band’s story is related to Dylan’s, but here it threatens to eclipse Dylan’s for the better part of a chapter. The Band’s story constitutes its own history and deserves a book of its own (and in fact recently got just that, albeit from the perspective of its central songwriter Robbie Robertson in a memoir entitled Testimony, tellingly included in the bibliography of Outlaw Blues).

Three, emphasis. In a book this ambitious, it’s clear that not everything will be treated equally, and part of my point about selection is that the author has chosen to include virtually all the information he has amassed about Dylan. That’s nearly true, but even in Dylan’s personal history, which is a key component of this book if not its main focus, there is a sometimes frustrating unevenness caused by an imperfect sense of emphasis. Dylan’s relationship with his first wife Sara is especially underwritten. She appears in the narrative mysteriously, without a clear indication of how she arrived in his life. She’s suddenly just there, though furtively, replacing Joan Baez (who gets a great deal of time on the mic, and who thus becomes three-dimensional in a way Sara does not). Sara disappears much more emphatically: we get to read about the messy divorce settlement, the amount of money she was awarded, her punching a teacher as she picks up the young Jakob from school. This is the only detailed description of her in the book, and she is somehow left out of the index at the back completely despite the fact that even Dylan’s girlfriends are listed there (and listed as such). Although this isn’t a straight-up biography and I don’t expect a thorough look at Sara, she is a major figure in Dylan’s personal story and this portrait of her is a mere outline of a sketch, and not a very flattering one even so.

I reached the point about three-fourths of the way through when I realized we’d only made it to 1980, which left forty years to cover. It’s clear and obvious that the 1960s and 1970s were Dylan’s great decades, and it’s not surprising that the author chooses to emphasize them: some of Dylan’s fans would prefer to pretend the ’80s and some of the ‘90s didn’t exist. And yet, if we’re looking for something new about Dylan, the last four decades are less explored than the first two, and one would think that a story of the complete Dylan would spend more time here. I will say that Leigh manages to get quite a bit into the last quarter of the book, and he is generous when it comes to some albums that critics dismissed, honest about the Live Aid performance and a couple of disastrous movie projects, and knowledgeable about possibly overlooked details from this period, including the Theme Time Radio Hour program Dylan hosted from 2006 through 2009 (and again in 2020). The Traveling Wilburys get a kind and expansive treatment here. But it’s undeniable that the energy of the book falters in the late chapters. There’s less enthusiasm for the late Dylan, less of an attempt to understand him and more of an attempt to catalog his various projects. The substance of the late chapters too often involves a reproduction of the set lists at the many concerts Dylan has given as part of the Never Ending Tour. Mildly interesting if you weren’t at a particular show. Actually, if I’m being honest, not interesting, not unless the patterns of what he played were interpreted.

Which leads me to my final complaint: a shakiness in the interpretive approach, or the book’s actual thesis, or mission, or through-line, or argument: call it what you will. I want to emphasize that Leigh isn’t an academic and I am, so it might seem unfair for me to critique his methodology and to expect some critical consistency. And yet, all books seek to advance understanding, so even those which aren’t all the way at the academic end of the spectrum have to be clear about their critical premises. I want to emphasize that the author knows so much about Dylan and the music that surrounds him that it dazzles and bewitches the reader, this reader included. What I’m grousing about is what he does (or sometimes doesn’t do) with that knowledge. There are times in the book—most of it, in fact—when the intent is clear: he is helping the reader get closer to an understanding of a figure who is unique, inscrutable, controversial, fascinating, etc., and he accomplishes this through gathering everything he can and binding it together. Sometimes, though, it feels like an attic full of boxes more than a curated exhibit. One way for an author to get readers closer to understanding Dylan is to do the tough work of interpreting the lyrics, or the music, or ideally (as Christopher Ricks has said) the two together. Here Leigh sometimes seems nervous. Occasionally he offers a close reading of the lyrics, and the resulting interpretation gives the reader something to hang onto. At other times, he seems to give up on such analysis. “Dylan will never provide footnotes for his songs,” he tells us in his introduction. (True, and we’d be fools to trust them if he did, knowing his tendency to toy with us.) Very late in the book, discussing the song “License to Kill,” he laments, “It’s only a song and doesn’t have to mean anything but it is still perplexing. Sometimes I wish Dylan’s songs came with footnotes” (345).  But . . . that’s a job for critics, isn’t it? Like you?

And this is where the academic in me wants a little more. I certainly don’t expect a close interpretation of every song mentioned in a book this big by a songwriter as prolific as Dylan, but I don’t want the author to give up on the notion of interpretation altogether. He is more comfortable going through the albums and declaring which tracks are the best, and which aren’t so inspiring. That type of assessment is a form of criticism, of course, but it also requires a little more work than it’s sometimes given here. He calls “I Believe in You” from Slow Train Coming “one of Dylan’s greatest performances. The song is very good, but is it a love song or a song about Jesus? It can be taken either way” (335). Again, he’s leaving the interpretation to the reader, but I’m more interested in why the author considers this song one of Dylan’s greatest, or what he means by “very good.” Not arguing, just waiting to be convinced. He says of a performance in Tel Aviv from 1987, “He did well but not great” (368). Again, tell me more.

On one occasion the author argues that Dylan has encoded meaning in a kind of acronym game: “The album is called Under the Red Sky, UTRS—say that fast and you have Uterus, another indication that this is a children’s album” (389). So, yeah, no: in asking for more consistent interpretation, I’m not hoping for more of that, nor of the speculation that the title of Pennebaker’s film Dont Look Back “could also refer to John Osborne’s play, Don’t Look Back in Anger, which was at the forefront of the kitchen sink dramas” (178). The title of the play in question is Look Back in Anger, just the opposite. (Oasis added the “Don’t” as the title of their 1996 hit, which may explain the confusion, but sort it out before committing it to print.) These two moments—not in any way typical—are just a different way to suggest that a stronger editorial hand might have helped focus and streamline the book, and might have also scrubbed out speculative or inaccurate moments like these that can serve to distract. (Along those lines, I won’t groan here about the frequent puns, but I did groan when I read a few of them.)

For its ambition and its enthusiasm, for its passion and scope, and for its understanding of Dylan’s many dimensions and radical transformations, Bob Dylan: Outlaw Blues is a worthy addition to any fan’s bookshelf. As “the story of Bob Dylan,” it doesn’t fully arrive at the intent of a story—to lend focus and clarity to a subject, and to suggest a shape that takes the form of a narrative—partly because Dylan’s story refuses to cohere and partly because this lush garden could have used a little more pruning. The intent to try to approach Dylan’s story creatively as Leigh does here is reason enough to read it, appreciate it, learn from it, even while wishing for that elusive clarity, focus, and narrative form.

Patrick Webster, A Wanderer by Trade: Gender in the Songs of Bob Dylan. Jefferson, NC: McFarland & Company, 2019. 195 pp.

REVIEW BY Matthew Lipson, Independent Scholar

Patrick Webster’s A Wanderer by Trade: Gender in the Songs of Bob Dylan employs foundational cultural and gender theory to address the tricky issue of Dylan’s treatment of women and sex, as well as the feminine and masculine spheres in Dylan’s work. It’s a murky and necessary topic, especially loaded and fertile in the wake of the #MeToo era and the ongoing, even existential issue of gender dynamics and social justice. And if Dylan’s work speaks to life as it happens, the nature of love, relationships, and religion, then A Wanderer by Trade grapples not just with issues of gender and sexuality within Dylan’s world, but by implication, a larger world, too. It’s as wide-ranging an undertaking as it sounds, especially given the sheer breadth of Dylan’s canon and various personae.

For this reason Webster narrows the field to Dylan’s catalogue up to 1985, calling it Dylan’s most significant period, and asserts that rarely has Dylan’s post-1985 work been as worthy of study. While this drawing of lines will divide readers, especially given the critical acclaim and accolades of Dylan’s twenty-first century output, the extensive focus on a handful of songs does allow for some provocative close readings.

Webster’s central contention is that with a poststructuralist perspective, we may read Dylan’s lyrics for the ways in which the performative aspects of gender identity play out in his narratives, as well as the ways in which those aspects and modern notions of sexuality conflict within Dylan’s versions of masculinity. The argument is not without flaws, offering more of an introduction to gender theory through a Dylanological lens than a study of Dylan’s lyrics from a gender theory approach. Even so, A Wanderer by Trade excels at what it does, weaving between its theoretical foundation and its subject.

The notion of misogyny and strongly gendered narratives in Dylan’s work may not be news, but it is necessary and meaningful territory and a timely step toward modernizing Dylan criticism. Webster draws fascinating links between the masculine domain and travel in early Dylan, highlighting Dylan’s classic tropes of male rambling and roaming, getting away, abandoning, and the romanticization of the highway as a metaphor for self-discovery and reprieve, particularly from women. Granted, the trope of men “escaping” women who have done them wrong, or vice-versa, hardly begins or ends with Dylan; as with his lyrics and melodies, the topic of male victimhood falls firmly within the folk and blues traditions. Not only do Dylan’s men seek to escape from women, but more broadly from the confinement of their dreams by women and familial responsibility. Men, Webster claims, travel as a way of protecting themselves from the inconsistencies in their own gendered identities, hitting the road as a method of performing and reasserting their own masculinity.

While this reading of gender performance in Dylan’s world certainly has its merits, Webster’s theory stops short of such a reading’s implications. Why are men free to ramble and roam, shirking their duties in favor of soul-searching expeditions? Why do men get to leave in “Don’t Think Twice, It’s Alright,” “One More Night,” and “Isis”? If travel is an inherently masculine act, at least in Dylan’s world, is it still performative? And what of exceptions, as in “Boots of Spanish Leather,” where women travel, leaving men behind to fill the traditionally female role of pining lover receiving love letters? Webster leaves questions of the morality of men’s travel in Dylan’s lyrics wide open, favoring a laissez-faire reading of masculinity.

Webster does, however, follow up his discussion of masculinity by basing the next chapter on the question of why so many of Dylan’s lyrics contain seemingly misogynistic sentiments. Even more puzzling, as the author points out, is the question of why Dylan’s men are consistently suspicious and even hostile toward women and yet “irredeemably drawn to them.” Countless examples are featured here, naming the women in Dylan’s songs as “deceivers, castrators, temptresses, often unfaithful” and calculating in their intent to trap men into a web of responsibility and danger. Webster does a fine job of categorizing the themes of Dylan’s misogyny, though an audience of Dylan scholars, likely already aware of misogynistic tendencies in Dylan and his male songwriting peers of the ‘60s and ‘70s, will find the discussion cumbersome.

Still, the question of the root of misogyny in Dylan’s narratives lingers. Webster hints at the performative aspect of gender early on, the male-dominated blues tradition, and even the notion of Christ’s masculinity as a potential reason for diminishing the feminine sphere during Dylan’s born-again years. What Webster makes clear, though, is the sheer breadth of Dylan’s approaches to femininity, or rather, the nuances of female gender constructs. In Dylan’s world, Webster asserts, women are not simply angelic or demonic, inviolate or inviolable, confused or contemptible. They are enigmatic, maternal, deceptive at times, subservient at others. And though the chapter defers any straightforward answers to the question it poses of why men are simultaneously suspicious of and drawn to women, it highlights the messy and fractured nature of gender constructs and romantic love in Dylan’s lyrics and attitudes.

Webster works his way from gender as a performative construct to its role in sexuality, both hetero- and homosexual. The claim that Dylan exhibited a puritanical, indifferent attitude toward sex throughout the 1960s mostly holds true, though certainly unrequited heterosexual romantic love is a salient theme in so much of Dylan’s early output. Still, the author suggests that Dylan is and has been misread as a heterosexual artist writing about heterosexual subjects; when so many songs lack gender pronouns, why do we assume “It Ain’t Me, Babe” isn’t Dylan’s preeminent gay anti-love statement? The simple answer, according to Webster, is that nothing in the text suggests otherwise. Webster also highlights the potential for latent homosexuality in Dylan’s work, citing what Craig McGregor calls the “camp bitchiness” of his 1966 persona. The example speaks more to the datedness of many of A Wanderer by Trade’s references than it does to any convincing commentary on Dylan’s identification with homosexuality. One cannot also help but feel that Dylan’s circumstances at the time, including his marriage to Sara Lownds and alleged trysts, diminishes Webster’s post-structuralist reading.

The chapter is framed by Dylan’s born-again attitudes toward homosexuality and examines vastly differing attitudes toward sex and sexuality throughout his career. This is done in a sort of zigzagging way as the author works through Judeo-Christian views toward sex, all to ask, not unreasonably, why would someone as seemingly sensible as Dylan buy into the homophobia and dogma promoted throughout the born-again era? Webster does a fine job of highlighting the juxtaposition between Dylan’s born-again sermons (“You pray for ungodly vice and you’ll get it, ungodly vice and lust,” he once said of San Francisco’s gay community) and his earlier nonchalance about sexual binaries. He also posits that by 1979, Dylan’s belief in salvation through the romantic love of women runs dry, replaced by the love of Christ instead. The period of 1979–1981, however, represents a vacuum in Dylan’s otherwise indifference to the modalities of human sexuality. Webster even goes as far as to suggest that Dylan’s interest in male-female sexual relationships is overblown. Rather, it is femininity, and to a greater degree, masculinity, with which Dylan is especially concerned.

A Wanderer by Trade’s penultimate chapter meditates on the roles of gender and sex in Dylan’s own persona. Webster contends that more worthwhile than any biographical information we might use to demystify Dylan is to consider the ways in which “Bob Dylan” the legend works as an exploration of masculine identity. A central feature of the section is the idea of the “enemy within,” the twin, the search for the lost “other,” and sex as a means by which we seek to reunite with our other half. That half, Webster intimates, is none other than the gender identity which we are not. It is this gender anxiety that drives men to women and to simultaneously distance themselves from the feminine sphere.

It’s a convincing argument on paper, grounded in the theories of Freud and Lacan. It is also, however, where Dylan criticism so often folds in on itself, reaching so far as to ordain Dylan time and again as a sort of omniscient vessel for the human psyche. The theoretical foundation remains strong, but the notion of Dylan or his subjects working, perhaps consciously, perhaps not, in a Lacanian world, may for some ring hollow. Perhaps knowing that, Webster adds the caveat that this is again one of many possible readings.

Dylan critics and scholars ought to be encouraged by the multitude of issues raised in Webster’s book. As cultural texts, Dylan’s work from the period studied here offers insight into both his own treatment of gender identity and sexuality, and the evolution of those themes in popular music at large. The decade to come may serve not as a reckoning for the kind of machismo depicted in Dylan’s work, but as a basis on which to continue bringing Dylan studies forward into the current societal re-evaluation of gender dynamics and sexual multiplicities. In this sense, A Wanderer by Trade offers hope for a future understanding of the nuances in Dylan’s depiction of women rather than a continued mass shying away from his more unsavory tendencies. Despite its flaws, including the dated nature of Webster’s references and the book’s own tendency to wander, A Wanderer by Trade aims to grapple with themes long dismissed in the study of Dylan, and for that it should be commended.